Improving the operation of the human rights treaty bodies | UN | تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان |
He also stressed the need for the human rights treaty bodies to respect the limits of their mandates. | UN | وأكد كذلك على ضرورة قيام هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان باحترام حدود ولاياتها. |
1. Consideration of reports by the human rights treaty bodies . 19 | UN | الجدول ١ - النظر في تقارير هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان |
The fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies considered the Vienna Declaration and Programme of Action. | UN | ٢٨١ - وقام الاجتماع الخامس لﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بالنظر في إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
It may be recalled that, in accordance with General Assembly resolution 49/178 of 23 December 1994, the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies have become annual since 1995. | UN | وجدير بالذكر أن اجتماع رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان أصبح يُعقد بصفة سنوية منذ عام ٥٩٩١، بموجب قرار الجمعية العامة ٩٤/٨٧١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
4. The seventh meeting of persons chairing the human rights treaty bodies was convened by the Secretary-General pursuant to General Assembly resolution 50/170. | UN | ٤ - وعملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/١٧٠، عقد اﻷمين العام الاجتماع السابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
6. Improving the operation of the human rights treaty bodies. | UN | ٦ - تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
A. Improving the operation of the human rights treaty bodies | UN | ألف - تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان |
4. The sixth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies was convened by the Secretary-General pursuant to General Assembly resolution 49/178. | UN | ٤ - وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٧٨، عقد اﻷمين العام الاجتماع السادس لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
6. Improving the operation of the human rights treaty bodies. | UN | ٦ - تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
20. The chairpersons draw attention to the importance of the human rights treaty bodies contributing fully to the achievement of the Plan of Action for the United Nations Decade for Human Rights Education. | UN | ٢٠ - ووجه رؤساء الهيئات الانتباه الى أهمية هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان التي تساهم مساهمة كاملة في تحقيق خطة عمل عقد اﻷمم المتحدة للتعليم في مجال حقوق اﻹنسان. |
Bearing in mind that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women is the only human rights treaty body whose meeting time is limited by its Convention, and that it has the shortest duration of meeting time of all the human rights treaty bodies, as reflected in annex II, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة هي الوحيدة من هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان التي تحد اتفاقيتها من فترة اجتماعها، وأن هذه الفترة هي أقصر فترة لاجتماع أي من هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، كما هو مبيﱠن في المرفق الثاني، |
In May 1999, the Director of the Information Service addressed, on behalf of the Department of Public Information, the meeting of special rapporteurs/experts and representatives and the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies. | UN | وفي أيار/ مايو ١٩٩٩، خاطب مدير دائرة اﻹعلام، بالنيابة عن إدارة شؤون اﻹعلام، اجتماع المقررين الخاصين والخبراء والممثلين واجتماع رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
(b) Report of the Secretary-General on improving the operation of the human rights treaty bodies (HRI/MC/1996/2); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان )(HRI/MC/1996/2؛ |
6. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٦ - تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
Bearing in mind that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women is the only human rights treaty body whose meeting time is limited by its Convention, and that it has the shortest duration of meeting time of all the human rights treaty bodies, as reflected in annex II, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة هي الوحيدة من هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان التي تحد اتفاقيتها من فترة اجتماعها، وأن هذه الفترة هي أقصر فترة لاجتماع أي من هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، كما هو مبيﱠن في المرفق الثاني، |
(b) Report of the Secretary-General on improving the operation of the human rights treaty bodies (HRI/MC/1995/2); | UN | )ب( تقريــر اﻷميــن العام عــن تحسين تشغيل هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان (HRI/MC/1995/2)؛ |
" 5. Welcomes the emphasis placed by the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies and by the Commission on Human Rights on the importance of technical assistance and advisory services and, further to this end: | UN | " ٥ - ترحب بتأكيد اجتماع الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان على أهمية المساعدة الفنية والخدمات الاستشارية، كما أنها تحقيقا لهذه الغاية: |
" 12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | " ٢١ - تؤيد توصيات اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
During 1993 and 1994, the Service also covered 20 different sessions of human rights treaty bodies. | UN | وخلال عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤، تولت الدائرة أيضا تغطية ٢٠ دورة مختلفة لهيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان. |
92. human rights treaty monitoring bodies are at the centre of the United Nations system for the promotion and protection of human rights. | UN | ٩٢ - وتعتبر هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان في مركز منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ وحماية حقوق اﻹنسان. |