"بأرواحنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our lives
        
    • our souls
        
    We have the moral resolve. We defend our ideals with our lives. UN ولدينا قيم أخلاقية، ونحن على استعداد للتضحية بأرواحنا دفاعا عن أفكارنا.
    Here we keep the true faith and we will defend it with our lives, for as Christians we were born to the battle. Open Subtitles هنا نحتفظ بإيماننا الصحيح وسندافع عنه بأرواحنا لأننا مسيحيون وٌلدنا لأجل المعركة
    So, we're hanging our lives on the writings of a dead man who...is named after genitalia. Open Subtitles إننا نراهن بأرواحنا على يوميات رجل ميت المسمّى بأحد الأعضاء التناسلية
    If you can help us all escape from here why are you risking our lives for that girl? Open Subtitles لو أنك تستطيع مساعدتنا على الهروب من هنا فلماذا المخاطرة بأرواحنا لأجل فتاة ؟
    Once we have returned to the land of our birth we shall restore peace, and then the sea will no longer claim our soil and our souls. UN وفور عودتنا إلى أرض مولدنا سنستعيد السلم ثم لن يطالب البحر بعد ذلك بأرضنا ولا بأرواحنا.
    We might have to sacrifice our lives to preserve our Mongolian soil, but I won't give up without a fight. Open Subtitles قد يكون علينا التضحية بأرواحنا حتى ننقذ أرض منغوليا, لكني لن أستسلم بدون قتال.
    But all of our cargoes has been pillaged and we ourselves barely escaped with our lives. Open Subtitles لكن جميع بضائعنا و شحناتنا تم نهبها ونحن بالكاد هربنا بأرواحنا
    We risked our lives running into that house. Open Subtitles لقد خاطرنا بأرواحنا بالدخول إلى ذلك المنزل
    We can't risk our lives because you're an asshole! Open Subtitles لا نستطيع المغامرة بأرواحنا بسبب انك احمق
    Forget it. Because of your'Once', we will have to run for our lives like the past. I don't wish to be like that again. Open Subtitles انسى, بسبب محاولاتك مرةً واحدة, علينا أن نجري بأرواحنا مثل الماضي, لا أريد العودة لذلك مجدداً
    And we would gladly give our lives to help you do it. Open Subtitles وسنضحي بأرواحنا بسرورٍ لنساعدكَ في فعل هذا
    We will defend this great city of ours with our lives, with our funds - and with our cannon. Open Subtitles سندافع عن مدينتا بأرواحنا باموالنا وبمدافعنا
    L, we have decided to risk our lives to catch Kira. Open Subtitles إل، قررنا المخاطرة بأرواحنا من أجل القبض على كيرا
    We have bet our lives that we can make change... for the American Indian, whether we live or die. Open Subtitles راهنا بأرواحنا على النجاح. للهنود ألأمريكان ، أما أن نعيش أو أن نموت
    Okay, so we're supposed to risk our lives to save a demon? Open Subtitles حسناً، إذن علينا المخاطرة بأرواحنا لننقذ الشيطان؟
    We barely got out with our lives. Can we just get through? Open Subtitles لقد نجونا بأرواحنا بصعوبة هل بإمكاننا المرور؟
    Should have seen us all running for our lives before the damn thing exploded. Open Subtitles كان عليك أن ترانا ونحن جميعا نجري للنجاة بأرواحنا قبل انفجار ذلك الشئ اللعين
    She's one of us. We'll protect her with our lives. Open Subtitles فهي واحدة منّا سنحميها بأرواحنا
    God's will is to rouse our souls in longing for our promised Saviour. Open Subtitles تُريدُ السماء أن نصعد بأرواحنا اشتياقاً لمُنقذنا
    Dear Lord in Heaven, we are gathered here on this eve with our souls laid bare. Open Subtitles يا الهي العزيز لقد اجتمعنا في هذه الليلة بأرواحنا مستلقية عارية
    They have been desecrated. We risk our souls by travelling further. Open Subtitles لقد تم انتهاك قدسيتهم سنخاطر بأرواحنا لو تقدمنا أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus