"بأسبوع واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • one week
        
    • a week
        
    • by one
        
    • week in
        
    • one-week
        
    Four years ago, my panzers overran Poland in one week. Open Subtitles قبل أربع سنوات، قامت دباباتي بإجتياح بولندا بأسبوع واحد
    A detailed programme will be available one week before the meeting. Documentation UN وسيُتاح برنامج مفصَّل من موعد عقد الاجتماع بأسبوع واحد.
    As agreed at the fourteenth session, the Commission commenced its work one week in advance of the meetings of the Council and Assembly. UN وعلى نحو ما اتُّفق عليه في الدورة الرابعة عشرة، بدأت اللجنة أعمالها قبل اجتماعات المجلس والجمعية بأسبوع واحد.
    The Secretariat was requested to consider shortening the duration of the session by one week if the expected workload of the session would justify doing so. UN وطـُلب إلى الأمانة أن تنظر في إمكانية اختصار مدة الدورة بأسبوع واحد إذا كان حجم العمل المتوقّع لتلك الدورة يسوّغ ذلك.
    There was no running water until a week before the Representative's visit there, when a water tap was installed. UN ولم تكن هناك مياه جارية قبل زيارة الممثل بأسبوع واحد حين تم تركيب حنفية للمياه.
    A detailed programme will be available one week before the Meeting. UN وسيتاح برنامج تفصيلي قبل الاجتماع بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the Meeting. UN وسيتاح برنامج مفصل قبل الاجتماع بأسبوع واحد.
    The very heavy workload of the fiftieth session amply justified an 11-week session, one week shorter than usual. UN وجدول أعمال الدورة الخمسين المثقل بالبنود مبرر كاف جدا لتكون مدة الدورة ١١ أسبوعا أي دون القاعدة بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    Requests for these special protocol tickets to the General Assembly Hall with the names and titles should be sent at least one week in advance of the date needed to the Chief of Protocol. UN وينبغي أن ترسل طلبات الحصول على تذاكر المراسم الخاصة المذكورة التي تستخدم للدخول إلى قاعة الجمعية العامة مع الأسماء والألقاب قبل التاريخ المطلوب بأسبوع واحد على الأقل إلى رئيس المراسم.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    The Commission has also recommended to the Economic and Social Council the adoption of a decision setting the duration of the regular sessions of the Commission to one week. UN وأوصت اللجنة أيضا بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا بتحديد مدة انعقاد الدورات العادية للجنة بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيتاح برنامج مفصل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع واحد.
    A detailed programme will be available one week before the meeting. UN وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد.
    About a week before the coup d'état, President Ndadaye admitted in a speech delivered in Makamba, that the land-allocation procedures had proved unsatisfactory and would have to be re-examined. UN وقبل وقوع الانقلاب بأسبوع واحد تقريبا، اعترف الرئيس نداداي، في الكلمة التي ألقاها في ماكامبا، بأنه تبيﱠن أن اﻹجراءات المتخذة كانت غير مرضية، وأنه ينبغي إعادة النظر فيها.
    one-week delay of the start of the annual session of the Committee for Programme and Coordination: UN تأخير موعد بداية الدورة السنوية للجنة البرنامج والتنسيق بأسبوع واحد:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus