Contact details of the Multilateral Fund secretariat are listed on the Committee's secure website. | UN | وترد تفاصيل الاتصال الخاصة بأمانة الصندوق متعدد الأطراف على الموقع الشبكي الآمن للجنة. |
Contact details of the Multilateral Fund secretariat are listed on the Committee's secure website. | UN | وترد تفاصيل الاتصال الخاصة بأمانة الصندوق متعدد الأطراف على الموقع الشبكي الآمن للجنة. |
B. Recommendations for the Central Emergency Response Fund secretariat | UN | باء - التوصيات المتعلقة بأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at: | UN | وللحصول على المعلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: |
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at: | UN | وللحصول على معلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: |
For example, the two separate audit assignments on cash management at the Fund's secretariat and in the Investment Management Service were initially budgeted for 130 days, and then increased to 195 days. | UN | فعلى سبيل المثال، أدرج لعمل مهمتي مراجعة حسابات مستقلتين لإدارة النقدية بأمانة الصندوق وفي دائرة إدارة الاستثمارات في أول الأمر 130 يوما ثم ازدادت إلى 195 يوما. |
(i) An operational analysis aimed at achieving economies of scale in the member organizations, including possible outsourcing of pension administration activities now carried out by member organizations to the Fund's secretariat; | UN | ' ١ ' تحليل تشغيلي يرمي إلى تحقيق اقتصادات الوفرة في المنظمات اﻷعضاء، بما في ذلك إمكانية الاستعانة بأمانة الصندوق كمصدر للقيام باﻷنشطة اﻹدارية للمعاشات التقاعدية، التي تضطلع بها المنظمات اﻷعضاء اﻵن؛ |
(m) The Board was presented with the results of the business impact analysis, as well as the new business continuity plan for the Fund secretariat. | UN | (م) وقُدِّمت للمجلس نتائج تحليل الآثار على سير الأعمال، فضلا عن الخطة الجديدة لاستمرارية العمل الخاصة بأمانة الصندوق. |
36. The Pension Board also recommended the reclassification of two P-4 posts in the information technology services of the Fund secretariat to the P-5 level, for which an additional $27,700 would be required. | UN | 36 - وأوصي مجلس الصندوق أيضا بإعادة تصنيف وظيفتين برتبة ف-4 في خدمات تكنولوجيا المعلومات بأمانة الصندوق إلى الرتبة ف-5، ويتطلب ذلك تخصيص موارد إضافية بمبلغ 700 27 دولار. |
The lack of an immediate and permanent link between the Investment Management Service and the Fund secretariat's Accounts Unit limits internal controls. The Fund's capacity to proactively claim unpaid contributions and to properly account for them is limited. | UN | وانعدام الصلة المباشرة والدائمة بين دائرة إدارة الاستثمارات ووحدة الحسابات بأمانة الصندوق يحد من الضوابط الداخلية، لأن ذلك يحد من قدرة الصندوق على أن يبادر بالمطالبة بالاشتراكات غير المدفوعة ومعالجتها محاسبيا على الوجه السليم. |
Some parties with zero consumption or those with very few imports notify the Secretariat in a letter, while some Article 5 parties submit their Article 7 data using the country programme forms of the multilateral Fund secretariat. | UN | وبعض الأطراف التي تستهلك كميات صفرية أو تلك التي لها واردات قليلة جداً تُخطِر الأمانة برسالة، بينما بعض الأطراف وفقاً للمادة 5 تقدِّم بياناتها وفقاً للمادة 7 باستخدام استمارات برنامجية قطرية خاصة بأمانة الصندوق المتعدد الأطراف. |
Some parties with zero consumption or those with very few imports notify the Secretariat in a letter, while some Article 5 parties submit their Article 7 data using the country programme forms of the multilateral Fund secretariat. | UN | وبعض الأطراف التي تستهلك كميات صفرية أو تلك التي لها واردات قليلة جداً تُخطِر الأمانة برسالة، بينما بعض الأطراف وفقاً للمادة 5 تقدِّم بياناتها وفقاً للمادة 7 باستخدام استمارات برنامجية قطرية خاصة بأمانة الصندوق المتعدد الأطراف. |
Although the overall resources are requested in totality, the breakdown of post and non-post requirements is presented separately under subsections for the Fund secretariat and the Division. | UN | وعلى الرغم من أن الموارد الإجمالية مطلوبة في كليّتها، فإن توزيع الموارد المتعلقة بالوظائف وبالاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يَرِد بشكل مستقل في إطار الأبواب الفرعية الخاصة بأمانة الصندوق وشعبة إدارة الاستثمارات. |
(a) There is no consolidated financial closing procedures manual for the Fund, although the manuals for the Fund secretariat and the Investment Management Division were developed separately. | UN | (أ) لا يوجد دليل موحد لإجراءات إقفال الحسابات المالية على مستوى الصندوق، وإن جرى إعداد كل من الدليلين الخاصين بأمانة الصندوق وشعبة إدارة الاستثمارات بشكل منفصل. |
Any organization financed by the Fund and interested in this event is invited to contact the secretariat of the Fund. | UN | وتُدعى كل منظمة ممولة من الصندوق ومهتمة بهذا الحدث إلى الاتصال بأمانة الصندوق. |
Interested governments are invited to contact the secretariat of the Fund for any information concerning the tenth session of the Board of Trustees. | UN | وتدعى الحكومات المعنية إلى الاتصال بأمانة الصندوق للحصول على أي معلومات تتعلق بالدورة العاشرة لمجلس الأمناء. |
6. Regarding the two-year evaluation, the Advisory Group noted that many of the recommendations directly related to the secretariat of the Fund and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs have already been implemented or are in the process of being implemented. | UN | 6 - وفيما يتعلق بتقييم السنتين، أشار الفريق الاستشاري إلى أن الكثير من التوصيات التي تتعلق مباشرة بأمانة الصندوق وبمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية قد نُفذت بالفعل أو أنها بصدد التنفيذ. |
Since then, the increased staffing of the secretariat of the Fund had led to additional requirements for office space. | UN | ومنذ ذلك الحين، أدى ازدياد ملاك الموظفين بأمانة الصندوق (انظر أيضا الفقرة 17 أعلاه) إلى احتياجات إضافية لحيز مكتبي. |
Another approach advanced in a paper by the International Labour Organization (ILO) Staff Pension Committee would outsource all or most of the local pension secretariat services of the member organizations to the Fund's secretariat. | UN | ١٤٧ - وثمة نهج آخر عرضته لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية في ورقة أعدتها اللجنة ويقضي بالاستعانة بأمانة الصندوق كمصدر خارجي ﻷداء جميع أو معظم خدمات اﻷمانة المحلية للمعاشات التقاعدية للمنظمات اﻷعضاء. |
17. For any additional information about this Fund, please contact the Fund's secretariat, at Trust Funds Unit, SSB OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; phone: (+41 22) 917 91 64, 917 91 45 or 917 92 66; fax: 917 90 17; email: dpremont@ohchr.org/eortado-rosich@ohchr.org. | UN | 17- للحصول على أي معلومات إضافية عن هذا الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:Trust Funds Unit, SSB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; phone (+41 22) 917 9164, 917 9145 or 917 9266; fax: 917 9017; e-mail: dpremont@ohchr.org/eortado-rosich@ohchr.org. |
16. For any additional information about this Fund, please contact the Fund's secretariat, at RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; phone: (+41 22) 917 91 64 or 917 91 45; fax: 917 90 17; e-mail: emonsalve@ohchr.org/ eortado-rosich@ohchr.org. | UN | 16- للحصول على أي معلومات إضافية عن هذا الصندوق، يرجى الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي: RRDB, OHCHR, United Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland; phone (+41 22) 917 9164, or 917 9145; fax: 917 9017; e-mail: emonsalve@ohchr.org/ eortado-rosich@ohchr.org. |