Trust me, no one's looking for you. Nobody knows about you. | Open Subtitles | ثق بي، لا أحد يبحث عنك ولا أحد يعرف بأمرك |
He doesn't care about you one little bit. He don't. | Open Subtitles | إنه لا يهتم بأمرك ولو قليلاً، إنه لا يهتم |
well, I know being stuck on an astral plane isn't all that great, but at Ieast you have friends who care about you. | Open Subtitles | حسناً. أنا أعرف أن كونك عالقاً في مستوى نجمي هو ليس أمراً فحيتاً لكن على الأقل أنت لديك أصدقاء يهتمون بأمرك |
And besides, I'm sure he already knows about you. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني متأكِّد أنه بالفعل يعرف بأمرك |
order the mineral water, drink it. Don't make them suspicious. | Open Subtitles | .أطلب المياه المعدنية, و إشربها لا تدعهم يشكـُّون بأمرك |
I don't want to hurt you because I really, really care about you. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيك لأنني حقاً أهتم بأمرك. توقفي. |
I need you to know I only did it because I care about you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني فقط فعلت هذا لأنه أهتم بأمرك |
But I will give him one thing. He was right about you. | Open Subtitles | لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك |
This is my town and to be honest, people don't give a shit about you here. | Open Subtitles | انها ساحتي ولاكون صريحا اغلب الناس لايبالون بأمرك هنا |
I care about you more than I should. But I'm getting tired of having to say it. | Open Subtitles | أهتم بأمرك أكثر مما يجب، لكني تعبت من حاجتي لقول هذا. |
The people who want to see you go down and the people who don't give a crap about you. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يريدون أن يروك تهوي والأشخاص الذين لا يتهمّون بأمرك. |
Now you need help, and he cares about you. | Open Subtitles | الآن أنت بحاجة للمساعدة، وهو يحفل بأمرك. |
There are people who care about you, who can love you. | Open Subtitles | هناك أشخاص يهتمون بأمرك ويمكنهم أن يبادلونك الحب |
You need to trust that your mother, Ed Clark, and the people who care about you now are working tirelessly to keep you safe. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بأن امك , أيد كلارك والاشخاص الذين يهتمون بأمرك يعملون بلا كلل من أجل حمايتك |
And here you are, still doing her bidding, even though she never cared about you. | Open Subtitles | وها انت ذا لا تزال تقدم العطاءات لها على الرغم من انها لم تهتم بأمرك ابدا |
He doesn't care about you. He would kill you to get what he desires. | Open Subtitles | لا يبالي بأمرك وهو مستعدّ لقتلك لينال ما يريده |
You know, that should make you happy. Somebody caring about you like that. | Open Subtitles | تعلم، يفترض أن يجعلك هذا سعيداً بوجود شخص ما يهتم بأمرك هكذا |
I don't care enough about you to go to all that trouble. | Open Subtitles | لا احفل بأمرك كثيرا مما يجعلني امر بتلك المعانات كلها |
I'm not going to order you and SG-1 to hunt down and kill someone, based on what seems to be rumour... | Open Subtitles | [أنا لن أقوم بأمرك و الفريق [أس جي-1 بمطاردة وقتل أحداً ما وفقاً على يبدو إشاعات في هذه اللحظة |
Our common enemies will be dead, and you'll have troops, armed to the teeth, at your command. | Open Subtitles | عدونا المشترك سيموت وستحصل على جنود مدججين بالأسلحة يأتمرون بأمرك |
We've known of you for a long time, Traveler. | Open Subtitles | نحنُ على علم بأمرك منذ فترة أيها المسافر |
While I was looking out for you, that bum robbed me! | Open Subtitles | بينما كنت أهتم بأمرك سرقنى ذلك المتشرد. |