"بأن تعمم" - Traduction Arabe en Anglais

    • to circulate
        
    In addition, those organizations specifically called upon to prepare reports to the Conference shall be permitted to circulate those papers. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يسمح للمنظمات المدعوة تحديدا إلى إعداد تقارير للمؤتمر بأن تعمم تلك الورقات.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the Executive Director's draft proposal for an integrated approach to financing the sound management of chemicals and wastes. UN وتتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة مشروع اقتراح المدير التنفيذي لنهج متكامل لتمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the draft high-level declaration developed by the President for the consideration of the Committee. UN 2 - تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة مشروع الإعلان عالي المستوى الذي وضعه الرئيس لكي تبحثه اللجنة.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the resulting Canadian paper on suggestions for a phased approach to SAICM implementation, for consideration by the Committee at its third session. UN وتتشرف اللجنة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة الورقة الكندية بشأن مقترحات لنهج مرحلي لتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    I also instructed the Secretariat to circulate the previous revision, document A/CN.10/2005/CRP.2/Rev.2, to all delegations. UN كما أعطيت توجيهات إلى الأمانة العامة بأن تعمم التنقيح السابق، الوثيقة A/CN.10/2005/CRP.2/Rev.2، على جميع الوفود.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the report of the Open-ended Legal and Technical Working Group on the work of its first meeting, which was held in Rome from 21 to 24 October 2008. UN وتتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة تقرير الفريق العامل القانوني والتقني المفتوح العضوية عن أعمال اجتماعه الأول الذي عقد في روما في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The Secretariat has the honour to circulate, for the information of the Conference, the executive summary of the report of the sixth session of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, which was held in Dakar from 15 to 19 September 2008. UN تتشرف الأمانـة بأن تعمم لعلم المؤتمـر الملخص التنفيذي لتقرير الـدورة السادسة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائيـة، الذي عقد في داكار من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    (e) To request the Secretariat to circulate to mandate-holders the e-mail addresses of all mandate-holders; UN (ه) مطالبة الأمانة بأن تعمم على المكلفين بولايات عناوين البريد الإلكتروني لجميع المكلفين بولايات؛
    7. The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the draft overarching policy strategy as revised by the President for the consideration of the Conference. UN 7 - تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة مشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات بالصيغة التي نقحته بها الرئيسة لكي ينظر فيه المؤتمر.
    2. The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the executive summary of the study prepared by Resource Futures International for the consideration of the Preparatory Committee at its third session. UN 2 - وتتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة الموجز الوافي للدراسة التي أعدتها مؤسسة Resource Futures International لكي تنظر فيها اللجنة التحضيرية أثناء دورتها الثالثة.
    2. The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the executive summary and annexes of the study on principles and approaches submitted by the Government of Switzerland for the consideration of the Preparatory Committee at its third session. UN 2 - وتتشرف الأمانة بأن تعمم في المرفق بهذه المذكرة الملخص التنفيذي والمرفقات ذات الصلة بالدراسة الخاصة بالمبادئ والنهج المقدمة من حكومة سويسرا للنظر من جانب اللجنة التحضيرية خلال دورتها الثالثة.
    3. The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the draft global plan of action, comprising an executive summary requested by certain regional groups and the table of concrete measures, as further revised by the secretariat in consultation with the President, for the consideration of the Committee at its third session. UN 3 - تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة مشروع خطة العمل العالمية التي تتألف من موجز واف طلبته أفرقة إقليمية معينة وجدول التدابير الملموسة بعد أن تم تنقيحه مرة أخرى بواسطة الأمانة وذلك بالتشاور مع الرئيس، لكي تبحثها اللجنة في دورتها الثالثة.
    The secretariat has the honour to circulate a report on the Chemicals in Products project prepared by the United Nations Environment Programme (see annex). UN تتشرف الأمانة بأن تعمم تقريراً بشأن مشروع المواد الكيميائية في المنتجات، أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة (انظر المرفق).
    The secretariat has the honour to circulate, for the information of participants, the report of the International Conference on Chemicals Management on the work of its second session, held in Geneva from 11 to 15 May 2009 (see annex). UN تتشرف الأمانة بأن تعمم على المشاركين للعلم تقرير المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009 (أنظر المرفق).
    The secretariat has the honour to circulate for the information of the Conference, in the annex to the present note, a copy of the December 2008 edition of the strategy of the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) for strengthening national chemicals management capacities. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة، نسخة من طبعة كانون الأول/ديسمبر 2008 الخاصة باستراتيجية البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية لتعزيز القدرات الوطنية في مجال الإدارة الكيميائية، لإحاطة المؤتمر علماً بها.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, a copy of the November 2008 edition of the guide issued by the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals concerning its tools and resources available to support the implementation of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة نسخة من طبعة تشرين الثاني/نوفمبر 2008 من الدليل الذي أصدره البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بشأن الأدوات والموارد المتاحة للبرنامج لدعم تنفيذ النظام المنسق عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية.
    The secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, the report of the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008 on preparations for the second session of the International Conference on Chemicals Management. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة، تقرير المناقشات غير الرسمية التي أجريت في روما في الفترة من 23 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، بشأن التحضير للدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية.
    In accordance with resolution II/3, the secretariat has the honour to circulate to the Conference at its third session the Executive Board's summary of conclusions and recommendations (see annex), based on the findings of the draft report on the midterm review of the Quick Start Programme. UN ووفقاً للقرار 2/3، تتشرف الأمانة بأن تعمم على المؤتمر، في دورته الثالثة، موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن المجلس التنفيذي (انظر المرفق) بالاستناد إلى مشروع التقرير عن استعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة.
    The secretariat has the honour to circulate, for the information of participants, the report of the Open-ended Working Group of the International Conference on Chemicals Management on the work of its first meeting, held in Belgrade from 15 to 18 November 2011 (see annex). UN تتشرف الأمانة بأن تعمم على المشاركين للعلم، تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعه الأول، المعقود في بلغراد في الفترة من 15 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (أنظر المرفق).
    Making it possible for the Republic of Slovenia to circulate in the annex to its letter of 21 June 2000 (S/2000/611) the non-paper of the self-styled representative of Montenegro constitutes a most drastic violation of the principle of the Charter of the United Nations and the rules of procedure of the Security Council. UN إن السماح لجمهورية سلوفينيا بأن تعمم في مرفق رسالتها المؤرخة 21 حزيران/ يونيه 2000 (S/2000/611) الورقة الغفل المقدمة ممن يزعم أنه ممثل للجبل الأسود تشكل انتهاكا بالغ الجسامة لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة ولقواعد النظام الداخلي لمجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus