"بأن تقوم الأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • that the Secretariat
        
    Nevertheless, the Committee recommends that the Secretariat proceed with the review with the aim of completing it in time for the next round of peacekeeping budgets. UN غير أن اللجنة توصي بأن تقوم الأمانة العامة بالاستعراض حتى تتمه في الوقت المناسب للجولة القادمة من ميزانيات حفظ السلام.
    The Advisory Committee recommended that the Secretariat should prepare a comprehensive paper on lessons learned in order to facilitate and focus the work of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم الأمانة العامة بإعداد ورقة شاملة بشأن الدروس المستفادة من أجل تيسير وتركيز عمل الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    24. In paragraph 62, the Board recommended that the Secretariat define a strategy to streamline and further automate the management of voluntary contributions, along the lines of the redesign of assessed contributions procedures. UN 24 - وفي الفقرة 62، أوصى المجلس بأن تقوم الأمانة العامة بتحديد استراتيجية لتبسيط وزيادة التشغيل الآلي لنظام إدارة التبرعات، على غرار ما أجري من إعادة تصميم لإجراءات الاشتراكات المقررة.
    In developing the resource materials, the ninth inter-committee meeting recommended that the Secretariat further consult States parties, treaty bodies, United Nations entities and other stakeholders at the country level in relation to reporting and follow-up to concluding observations. UN وأوصى الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان بأن تقوم الأمانة العامة عند وضع المواد المرجعية بمزيد من التشاور مع الدول الأطراف، والهيئات المنشأة بمعاهدات، وكيانات الأمم المتحدة، وغيرها من أصحاب المصلحة على الصعيد القطري فيما يتعلق بتقديم التقارير ومتابعة الملاحظات الختامية.
    The Board recommends that the Secretariat design, communicate and implement a plan within each business area to exploit the defined benefits of up-to-date and consolidated data from the enterprise resource planning system; and clarify how it intends to realize both the qualitative and quantitative benefits of improved information. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الأمانة العامة بما يلي: تصميم خطة في كل مجال من مجالات الأعمال وتعميمها وتنفيذها للاستفادة من الفوائد المحددة الناشئة عن البيانات المستكملة والموحدة المستقاة من النظام المركزي لتخطيط الموارد؛ وتوضيح الطريقة التي تعتزم بها تحقيق فوائد تحسين المعلومات، بشقيها النوعي والكمي.
    91. Recalling paragraph 12 of the report of the Special Committee (A/C.4/55/6), the Special Committee reiterates its requests that the Secretariat provide Member States with security briefings in a timely and comprehensive manner, which should, as a general rule, be accompanied by written briefs. UN 91 - وبالإشارة إلى الفقرة 12 من تقرير اللجنة الخاصة (A/C.4/55/6)، تكرر اللجنة الخاصة طلباتها بأن تقوم الأمانة العامة بتـزويد الدول الأعضاء بإحاطات إعلامية عن الأمن بطريقة شاملة وفي حينها، والتي ينبغي أن تُشفـع، كقاعدة عامة، بإحاطات إعلامية خطية.
    11. In paragraph 25, the Board recommended that the Secretariat (a) plan for the automated preparation of the financial statements under Umoja; and (b) without waiting for the implementation of Umoja, enhance internal documentation on the preparation of the financial statements, and more generally, on all financial procedures, notably by updating the Financial Manual. UN 11 - في الفقرة 25، أوصى المجلس بأن تقوم الأمانة العامة بما يلي: (أ) التخطيط لإعداد البيانات المالية آليا في إطار مشروع أوموجا Umoja؛ (ب) دون انتظار تنفيذ مشروع أوموجا، تعزيز الوثائق الداخلية المتعلقة بإعداد البيانات المالية، وبصورة أعم بجميع الإجراءات المالية، ولا سيما من خلال تحديث الدليل المالي.
    (c) The ninth inter-committee meeting repeated its recommendation that the Secretariat routinely make available to the treaty bodies the compilations prepared by OHCHR for the universal periodic review mechanism, as well as the output of the reviews. UN (ج) كرر الاجتماع التاسع المشترك بين اللجان توصيته بأن تقوم الأمانة العامة بصورة روتينية بتوفير التجميعات التي أعدتها مفوضية حقوق الإنسان لآلية الاستعراض الدوري الشامل لتطلع عليها الهيئات المنشأة بمعاهدات، فضلا عن نواتج الاستعراضات.
    The experts noted with satisfaction the efforts towards the development of a comprehensive software-based information-gathering tool ( " omnibus tool " ) and recommended that the Secretariat: UN 8- ولاحظ الخبراء بارتياح الجهود المبذولة نحو وضع أداة برامجية حاسوبية شاملة لجمع المعلومات ( " الأداة الشاملة " ) وأوصوا بأن تقوم الأمانة العامة بما يلي:
    44. Upon request, the Advisory Committee was provided with a progress report on its recommendation that the Secretariat examine and clarify the various methods for costing block hours, together with the relative merits of commercial hiring versus letter-of-assist arrangements (see ibid., para. 43). UN 44 - وأفيدت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسار منها، بتقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيتها بأن تقوم الأمانة العامة ببحث واستيضاح مختلف الطرائق المتبعة في تسعير الساعات المقررة والمزايا النسبية للاستئجار التجاري مقارنة بترتيبات طلبات التوريد (المرجع السابق، الفقرة 43).
    It further recommended, inter alia, that the Secretariat prepare a practical and detailed implementation plan as soon as possible after a decision had been made on the revised Umoja implementation strategy, including contingency plans should the implementation of Umoja as scheduled prove impossible, as well as an effective risk framework (see also para. 27 above). UN وأوصى كذلك، في جملة أمور، بأن تقوم الأمانة العامة بإعداد خطة عملية وتفصيلية للتنفيذ، وذلك في أقرب وقت ممكن بعد اتخاذ قرار بشأن الاستراتيجية المعدلة لتنفيذ أوموجا، بما في ذلك وضع خطط للطوارئ إذا اتضحت استحالة تنفيذ أوموجا وفق ما كان مقررا، وكذلك وضع إطار فعال للمخاطر (انظر أيضا الفقرة 27 أعلاه).
    (p) The eighth inter-committee meeting repeated the recommendation of the seventh inter-committee meeting that the Secretariat routinely make available to the treaty bodies the compilations prepared by OHCHR for the universal periodic review mechanism, as well as the output of the reviews. UN (ع) كرّر الاجتماع الثامن المشترك بين اللجان التوصية المقدّمة من الاجتماع السابع المشترك بين اللجان بأن تقوم الأمانة العامة بتزويد هيئات المعاهدات على نحو روتيني بالمعلومات التي تجمّعها المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل آلية الاستعراض الدوري الشامل، وبنتائج عمليات الاستعراض.
    (p) The eighth inter-committee meeting repeated the recommendation of the seventh inter-committee meeting that the Secretariat routinely make available to the treaty bodies the compilations prepared by OHCHR for the universal periodic review mechanism, as well as the output of the reviews. UN (ع) كرّر الاجتماع الثامن المشترك بين اللجان التوصية المقدّمة من الاجتماع السابع المشترك بين اللجان بأن تقوم الأمانة العامة بتزويد هيئات المعاهدات على نحو روتيني بالمعلومات التي تجمّعها المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أجل آلية الاستعراض الدوري الشامل، وبنتائج عمليات الاستعراض.
    108. In paragraph 25 of its report (A/65/5 (Vol. 1)), the Board recommended that the Secretariat (a) plan for the automated preparation of the financial statements under Umoja; and (b) without waiting for the implementation of Umoja, enhance internal documentation on the preparation of the financial statements and, more generally, on all financial procedures, notably by updating the Financial Manual. UN 108 - أوصى المجلس في الفقرة 25 من تقريره (A/65/5، المجلد الأول) بأن تقوم الأمانة العامة بما يلي: (أ) التخطيط لإعداد البيانات المالية آليا باستخدام نظام أوموجا؛ (ب) والعمل، دون انتظار تنفيذ نظام أوموجا، على تحسين الوثائق الداخلية المتعلقة بإعداد البيانات المالية، وبصورة أعم المتعلقة بجميع الإجراءات المالية، وذلك خاصة عن طريق تحديث الدليل المالي.
    9. As far as UNAMI was concerned, while the European Union agreed with the Advisory Committee that the volatility of the situation in Iraq made precise determinations concerning resource and personnel requirements difficult, it also shared the Advisory Committee's expectation that the Secretariat would make a fuller presentation in the next budget submission. UN 9 - وفيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، قال إن الاتحاد الأوروبي، رغم أنه متفق مع اللجنة الاستشارية حول أن اضطراب الأحوال في العراق يجعل من الصعب التحديد الدقيق للاحتياجات من الموارد والأفراد، فإنه أيضا يشارك اللجنة الاستشارية توقعها بأن تقوم الأمانة العامة بتقديم عرض أوفى في إطار ميزانية الفترة المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus