I assume that's what you will be doing with that untrustworthy lox? | Open Subtitles | افترض بأن هذا ما ستفعليه مع ذلك السمك المدخن الغير نافع؟ |
You think that's what how this man died ? | Open Subtitles | أتـعـتـقد بأن هذا ما أدى إلى وفاة الرجل؟ |
I hate it. I hate that that's what I've become. | Open Subtitles | أكره ذلك, أكره بأن هذا ما أصبح عليه حالي |
Well, picture me confused. I thought this is what you wanted. | Open Subtitles | حسناً , تصورني وأنا محتارة ظننت بأن هذا ما تريده |
Besides, I thought this is what you wanted, to be different. | Open Subtitles | بجانب إننى اعتقد بأن هذا ما تريدنه لكي تكونى مُختلفه |
If you think that's what your father would have wanted. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد بأن هذا ما كان يريده والدك |
I think that's what being a mom is supposed to be about... you know? | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ما يُفترض بالأمومة أن تكون عليه، تعلمين. |
Well, if you ask my mom, she'd say that's what I'm doing right now. | Open Subtitles | إذا سئلت والدتي ستقول بأن هذا ما أقوم به الآن |
And i can't believe that's what they thought it'd be like now. | Open Subtitles | ولا أصدق بأن هذا ما ظنوا بأنه سيكون الحال الآن. |
Now, I think that's what you are and how you were able to hear what you did. | Open Subtitles | . الأن , اعتقد بأن هذا ما انت عليه . وكيف أني لك سماع كل تلك الأصوات |
Haven't I been telling everybody that that's what we need, a running back? | Open Subtitles | و أنا كنت أخبر الجميع بأن هذا ما نحتاجه في العمل |
I think that's what you might have done, but I think you're here kinda wondering, kinda hoping that this stuff is for real, aren't you? | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا ما قد تفعلينه لكن أعتقد بأنك هنا تتسائلين نوعاً ما آملة نوعاً ما بأن تكون هذه الأمور حقيقية, أليس كذلك؟ |
I just felt that that's what God was saying, and he just wanted you to know it. | Open Subtitles | فقط شعرت بأن هذا ما كان يقوله الله و أرادك أن تعرفي |
I don't think that's what it's called when your mom catches you masturbating to a swimsuit catalog. | Open Subtitles | .. لا أظن بأن هذا ما يطلق على .. دخول أمك عليك وانت تمارس عادتك السرية على مجلة ملابس سباحة |
Mom, you have to plead guilty and say that's what it was. | Open Subtitles | أمي يجب أن تقري بذلك وتقولي بأن هذا ما حدث |
And if you were a real catholic, you'd know that's what we do. | Open Subtitles | إذا كنتِ كاثوليكية حقيقية لكنتِ علمتي بأن هذا ما نفعله |
Guess this is what women mean when they say, | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا ما تقصده النساء عندما تقول |
You know things, I think this is what you do. | Open Subtitles | أنت تعرف أموراً, أعتقد بأن هذا ما تقوم به |
I think that we all are convinced that this is what is needed. | UN | وأظن أننا جميعا مقتنعون بأن هذا ما تمس الحاجة إليه. |
I know this is what people say who normally do this, but... | Open Subtitles | أعلم بأن هذا ما يقوله الناس الذين يفعلوها عادةً |
I am confident that that is what you will do. | Open Subtitles | وأنا أثق بأن هذا ما ستفعلونه |
I kinda thought that was what you were gonna say, which is probably why I've been nervous to say anything. | Open Subtitles | لقد علمت نوعاً ما بأن هذا ما ستقولينه و هذا على الأرجح هو السبب الذي جعلني متوتراً لأقول أي شيئ |