"بأن يقوم بما" - Traduction Arabe en Anglais

    • that it
        
    • to
        
    • that the
        
    553. In paragraph 198 of the report, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it: (a) reduce recruitment lead time; and (b) intensify its efforts to implement workforce and succession planning. UN 553- في الفقرة 198 من التقرير، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تقليل الوقت الذي تستغرقه إجراءات التعيين؛ (ب) تكثيف جهوده لتنفيذ تخطيط قوة العمل والتعاقب.
    264. UNDP agreed with the Board's recommendation that it (a) establish a formal policy for the recording and accounting of direct expenditure modality assets on the Atlas asset module at country office level and at headquarters, and (b) implement procedures to control direct expenditure modality assets effectively. UN 264 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) وضع سياسة رسمية لتسجيل أصول طريقة التنفيذ المباشر والمحاسبة المتصلة بها في نموذج الأصول لنظام أطلس على صعيد المكاتب القطرية والمقر؛ (ب) تنفيذ إجراءات للرقابة الفعالة على أصول طريقة التنفيذ المباشر.
    268. UNDP agreed with the Board's recommendation that it (a) perform a review of the non-capitalized asset report to ensure that all management assets with a value of $1,000 or more have been capitalized and (b) implement controls to ensure that purchase orders for assets with a value of over $1,000 are capitalized. UN 268 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) إجراء استعراض لتقرير الأصول التي لم تجر رسملتها لكفالة رسملة جميع أصول الإدارة التي تبلغ قيمتها 000 1 دولار أو أكثر؛ (ب) تنفيذ ضوابط لكفالة رسملة أوامر الشراء المتعلقة بأصول تزيد قيمتها على 000 1 دولار.
    355. UNFPA agreed with the Board's reiterated recommendation that it: (a) monitor physical receipt checkboxes in Atlas on receipt of goods and follow up on the non-receipt of receiving and inspection reports; and (b) create awareness in country offices of the importance of submitting receiving and inspection reports on a timely basis. UN 355 - ووافق صندوق السكان على توصية المجلس التي تكرر تأكيدها بأن يقوم بما يلي: (أ) رصد الخانات التي تبين الاستلام الفعلي في نظام أطلس عند استلام السلع، وكذلك المتابعة في حالة عدم ورود تقارير الاستلام والتفتيش؛ (ب) توعية المكاتب القطرية بأهمية تقديم تقارير الاستلام والتفتيش في الوقت المناسب.
    Further, we call upon the international community to: UN وعلاوة على ذلك، نحن نطالب المجتمع الدولي بأن يقوم بما يلي:
    8. The workshop recommended that the Working Group on Indigenous Populations should: UN 8- وأوصت حلقة العمل الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بأن يقوم بما يلي:
    359. UNFPA agreed with the Board's recommendation that it: (a) evaluate suppliers on an ongoing basis in accordance with the section of the procurement policies entitled " Vendor management " ; and (b) ensure that the supplier performance evaluation system is made operational. UN 359 - ووافق صندوق السكان على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تقييم الموردين بشكل متواصل وفقا للفرع من سياسات المشتريات المعنون " إدارة البائعين " ؛ (ب) ضمان تشغيل نظام تقييم أداء الموردين.
    UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that it (a) conduct more regular reviews of all unliquidated obligations and (b) ensure that project officers raise only valid obligations. UN وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس المكررة بأن يقوم بما يلي: (أ) استعراض جميع الالتزامات غير المصفاة بصورة أكثر انتظاماً؛ و (ب) ضمان ألا يشير موظفو المشاريع إلا إلى الالتزامات الصالحة.
    106. UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that it (a) conduct more regular reviews of all unliquidated obligations and (b) ensure that project officers raise only valid obligations. UN 106 - وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس المكررة بأن يقوم بما يلي: (أ) استعراض جميع الالتزامات غير المصفاة بصورة أكثر انتظاماً؛ (ب) ضمان ألا ينشئ موظفو المشاريع سوى الالتزامات السليمة.
    106. In paragraph 112, UNDP agreed with the recommendation of the Board that it: (a) develop a consolidated procurement plan in accordance with the programme cycle at the country office; and (b) ensure that country offices upload their procurement plans in the repository designed at UNDP headquarters. UN ١٠٦ - وفي الفقرة 112، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) وضع خطة شراء موحدة وفقا للدورة البرنامجية في المكتب القطري المعني؛ و (ب) كفالة تحميل المكاتب القطرية لخطط الشراء الخاصة بها في السجل الذي صممه المقر.
    551. With respect to item 24 of the annex to chapter II of document A/68/5/Add.10, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) continue to follow up the unreconciled inter-fund differences in its accounts; and (b) engage with the relevant United Nations agencies in order to resolve the old inter-fund differences. UN 551 - وفيما يتعلق بالبند 24 الوارد في مرفق الفصل الثاني من الوثيقة A/68/5/Add.10، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) مواصلة جهود متابعة الفروق غير المسوّاة في حسابات أرصدته المشتركة؛ و (ب) التواصل مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة لتسوية الفروق القديمة في تلك الأرصدة.
    557. With respect to item 29 of the annex to chapter II of document A/68/5/Add.10, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) address the discrepancies noted in its asset records; and (b) review all asset registers to ensure that other similar discrepancies are not detected. UN 557 - وفيما يتعلق بالبند رقم 29 من مرفق الفصل الثاني من الوثيقة A/68/5/Add.10، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تلافي أوجه التضارب التي لوحظت في سجلات الأصول؛ و (ب) استعراض جميع سجلات الأصول لكفالة عدم احتوائها على أوجه تضارب مماثلة.
    799. In paragraph 36, UNODC agreed with the Board's recommendation that it (a) update and circulate its guidance on handling advance daily subsistence allowance payments for disbursement, and issue regular reminders to all staff, and (b) implement spot checks to foster a culture of full compliance in all UNODC offices. UN 799 - في الفقرة 36، وافق المكتب على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) استكمال وتعميم توجيهاته بشأن معالجة مدفوعات سلف بدل الإقامة اليومي وإصدار نشرات تذكيرية منتظمة لجميع الموظفين، (ب) تنفيذ عمليات تفتيش مفاجئة لتعزيز ثقافة الامتثال الكامل في جميع المكاتب التابعة له.
    127. UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it: (a) improve all controls over leave administration to ensure accurate leave balances; and (b) prioritize addressing weaknesses in leave management. UN 127 - وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المتكررة بأن يقوم بما يلي: (أ) تحسين جميع ضوابط إدارة الإجازات لضمان دقة أرصدة الإجازات؛ و (ب) تحديد الأولويات في معالجة مواطن الضعف في إدارة الإجازات.
    72. UNODC agreed with the Board's recommendation that it: (a) discuss with United Nations Headquarters whether adequate resource allocations and funding will be made available to UNODC; and (b) revise its local IPSAS implementation plan in the light of progress to date. 9. Strategic and project planning and budgeting UN 72 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) إجراء مناقشة مع مقر الأمم المتحدة بشأن ما إذا كان سيتم تخصيص موارد كافية وتوفير التمويل للمكتب؛ (ب) تنقيح خطته المحلية لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في ضوء التقدم المحرز حتى الآن.
    112. UNDP agreed with the recommendation of the Board that it: (a) develop a consolidated procurement plan in accordance with the programme cycle at the country office; and (b) ensure that country offices upload their procurement plans in the repository designed at UNDP headquarters. UN 112 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) وضع خطة شراء موحدة توافق الدورة البرنامجية في المكتب القطري المعني؛ (ب) كفالة تحميل المكاتب القطرية لخطط الشراء الخاصة بها في السجل الذي صممه المقر.
    34. UN-Habitat agreed with the Board's recommendation that it (a) follow up with the United Nations agencies for timely submission of the inter-organizational vouchers; and (b) clear all the outstanding unliquidated obligations after the end of the period in which they were created. UN ٣٤ - ووافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) المتابعة مع وكالات الأمم المتحدة كي تقدم القسائم المشتركة بين المنظمات في حينها؛ و (ب) تسوية جميع الالتزامات غير المصفاة بعد نهاية الفترة التي أنشئت فيها.
    132. In paragraph 295, UNDP agreed with the Board's recommendation that it (a) address the discrepancies identified and update the asset register accordingly; and (b) make improvements in the Atlas input controls to avoid errors and discrepancies in asset records from recurring. UN 132 - في الفقرة 295، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) معالجة الفروق المكتشفة وتحديث سجل الأصول وفقا لذلك؛ (ب) إجراء تحسينات على ضوابط مدخلات نظام أطلس لتفادي تكرر الأخطاء والفروق في سجلات الأصول.
    134. In paragraph 306, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it (a) establish a formal policy for the recording and accounting of direct expenditure modality assets on the Atlas asset module at the country office level and at headquarters; and (b) implement procedures to control direct expenditure modality assets. UN 134 - في الفقرة 306، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المكررة بأن يقوم بما يلي: (أ) وضع سياسة رسمية لتسجيل أصول طريقة التنفيذ المباشر والمحاسبة المتصلة بها في وحدة الأصول بنظام أطلس على صعيد المكاتب القطرية والمقر؛ و (ب) تنفيذ إجراءات للرقابة على أصول طريقة التنفيذ المباشر.
    62. This expert meeting has allowed the programme to do the following: UN 62- وقد سمح اجتماع الخبراء هذا للبرنامج بأن يقوم بما يلي:
    You need a campaign manager who's willing to do what that takes. Open Subtitles انت بحاجة لمدير حملة يرغب بأن يقوم بما يتطلبه الأمر
    7. It is recommended that the Security Council: UN 7 - يوصى مجلس الأمن بأن يقوم بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus