"بأن يقيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • that the
        
    • to
        
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $49,301,200, as well as other income and adjustments in the amount of $5,156,700 be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 301 49 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 156 5 دولار للدول الأعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $19,169,200, as well as other income and adjustments in the amount of $13,606,400, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 169 19 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 606 13 دولار لحساب الدول الأعضاء.
    The Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States in a manner to be decided by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المستعمل لحساب الدول اﻷعضاء بالأسلوب الذي تقرره الجمعية العامة.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المستعمل لحساب الدول اﻷعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $8,873,100, as well as other income and adjustments in the amount of $25,888,600, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 100 873 8 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 600 888 25 دولار.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $17,900, as well as other income and adjustments in the amount of $28,857,500, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيدُ الحر البالغ 900 17 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 500 857 28 دولار.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $4,259,300, as well as the income and adjustments in the amount of $2,315,800, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 300 259 4 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 800 315 2 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $167,400, as well as other income and adjustments in the amount of $6,504,600, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيدُ الحر البالغ 400 167 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 600 504 6 دولار.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد هذا الرصيد لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد هذا الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد هذا الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المثقل لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به لحساب الدول اﻷعضاء.
    It therefore recommends that the surplus be credited to Member States. UN ولذلك توصي بأن يقيد الفائض لحساب الدول اﻷعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $189,000, as well as other income and adjustments in the amount of $132,600, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر وقدره 000 189 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى وقدرها 600 132 دولار، في الحساب الدائن للدول الأعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $1,114,000, as well as other income/adjustments in the amount of $1,374,300, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 114 1 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ 300 374 1 دولار لحساب الدول الأعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $28,400, as well as other income and adjustments in the amount of $1,109,700, be credited to Member States. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 400 28 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 109 1 دولار لحساب الدول الأعضاء.
    The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $37,971,100, as well as other income and adjustments in the amount of $1,106,900, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 100 971 37 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 900 106 1 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus