Didn't you tell me you'd never end up being one of those old lawmen who spent his golden years | Open Subtitles | ألم تقم بإخباري من قبل أنه لن ينتهي بك المطاف كأحد رجال القانون الذين يمضون سنواتهم الذهبية |
You wanna tell me what the hell's going on? | Open Subtitles | هل ترغب بإخباري ما الذي يحدث بحقّ الجحيم؟ |
Detective, why don't you go ahead and tell me why you're really here. | Open Subtitles | أيها التحري، لم لا تتفضل بإخباري عن سبب زيارتك |
Campbell enjoyed telling me it was something to do with creative. | Open Subtitles | وقد إستمتع كامبل بإخباري بأن الامر له علاقة بقسم الإبداعي |
Late night, couple of beers in him,... ..he starts telling'me Mulder stories, how he's some kind of crack genius. | Open Subtitles | في وقت متأخّر من الليل، زوج البيرة فيه، يبدأ بإخباري قصص مولدر، كم هو نوع من عبقري شقّ. |
When your mother told me she was sick, it felt like the whole world shrunk to the size of our bedroom. | Open Subtitles | عندما قامت والدتك بإخباري أنها مريضة شعرت كأن العالم بأسره تقلّص إلى حجم غرفة نومنا |
No reason to do that unless you wanted to tell me something about you. | Open Subtitles | لم يكن ثمة سبب لفعل ذلك ما لم تكن ترغب بإخباري بشيء عن نفسك |
The only way this stops is you tell me where you moved that body. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي توقف ذلك هي بإخباري لأين نقلت تلك الجثة |
I'm gonna get ahold of backup if you don't tell me what you put under there. | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بعض الدعم إن لم تقومي بإخباري ماذا وضعتي هناك |
But I can't help you unless you tell me the whole story. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني مساعدتكي إلا إذا قمتي بإخباري بالقصة كاملة |
- He isn't gonna tell me anything I don't already know. | Open Subtitles | - لن يقوم .. بإخباري أي شيء لا أعرفه بالفعل. |
And right now, you are in no position to tell me how to do my job. | Open Subtitles | و أنت الأن لست بمركز يسمح لك بإخباري كيف أودي عملي |
Why don't you tell me about the guy that dropped the fish? | Open Subtitles | لما لا تقومين بإخباري عن ذلك الشخص الذي أسقط عليكِ صندوق السمك |
You keep telling me everything's going to be okay. | Open Subtitles | أنتي تستمرين بإخباري أن كل شئ سيكون بخير |
Well... you could start by telling me what's going on here. | Open Subtitles | . حسناً يمكن أن تبدأ بإخباري ما الذي يجري هُنا |
So I need you to own this part of your life, and that starts with you telling me everything. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تسيطري على هذا الجزء من حياتك و ذلك يبدأ بأن تقومي بإخباري بكل شيء |
You know, you kept telling me to stay away. | Open Subtitles | لأنك، كما تعلم تستمر بإخباري أن أبقى بعيده |
Mmm! Mind telling me what that was all about? | Open Subtitles | حتى أراك تتمشى بعيدا. هل تمانعِ بإخباري بسبب كل هذا؟ |
I guess nobody thought telling me that would be important. I'm just supposed to figure this shit out by myself! | Open Subtitles | لكن أعتقد أن لا أحد فكر بإخباري كم هذا مهم وأنه يفترض بي أن أتبين هذا الهراء بنفسي! |
You know, I grew up hearing all about my brother, and now that he's actually here, he's only told me things I already know. | Open Subtitles | لقد كبرت و أنا أسمع قصصا عن أخي و بما أنه هنا فعلا يقوم بإخباري عن أشياء أعرفها مسبقا |
I'd be grateful if you could let me know when you've made a decision. | Open Subtitles | سأكون مُمتناً إذا سمحت بإخباري عندما تكون قد إتخذت قراراً |