The Advisory Committee noted that, in relation to the financial statements of the International Criminal Tribunal for Rwanda, the Board of Auditors had issued a modified opinion with an emphasis of matter relating to the management of non-expendable property. | UN | وأضافت أن اللجنة الاستشارية أشارت، في ما يتعلق بالبيانات المالية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، إلى أن مجلس مراجعي الحسابات كان أصدر رأيا معدلا شدد على مسألة تتعلق بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
55. The main findings concerning the management of non-expendable property are as follows: | UN | 55- فيما يلي الاستنتاجات الرئيسية فيما يتعلق بإدارة الممتلكات غير المستهلكة: |
355. The Board found the following with respect to the management of non-expendable property: | UN | 355 - وتوصل المجلس إلى ما يلي فيما يتعلق بإدارة الممتلكات غير المستهلكة: |
44. A task force is presently revising the guidelines for managing non-expendable property with a view to implementing them in all field offices by the first half of 1994. | UN | ٤٤ - تقوم حاليا فرقة عاملة بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة بهدف تنفيذها في جميع المكاتب الميدانية بحلول النصف اﻷول من عام ١٩٩٤. |
This issue is also discussed in the section on non-expendable property management. | UN | وتُناقش هذه المسألة أيضا في الفرع المتعلق بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
87. In its previous report, the Board issued an emphasis of matter relating to the management of non-expendable property, expressing its concern about the impact of deficiencies on the accuracy of property disclosure by UNHCR. | UN | 87- شدّد المجلس في تقريره السابق() على المسائل المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. وأعرب عن قلقه إزاء تأثير أوجه القصور على دقة البيانات المعلنة بشأن ممتلكات المفوضية. |
47. In an audit of the management of non-expendable property in UNMIS, OIOS found that a significant value of non-expendable property could not be accounted for. | UN | 47 - وفي مراجعة للحسابات المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في السودان، تبين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لم يكن ممكنا تحديد مصير جزء كبير من قيمة الممتلكات غير المستهلكة. |
87. In its previous report, the Board issued an emphasis of matter relating to the management of non-expendable property, expressing its concern about the impact of deficiencies on the accuracy of property disclosure by UNHCR. | UN | 87 - شدّد المجلس في تقريره السابق() على المسائل المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. وأعرب عن قلقه إزاء تأثير أوجه القصور على دقة البيانات المعلنة بشأن ممتلكات المفوضية. |
(h) Have in place proper segregation of duties relating to the management of non-expendable property to ensure that items are not approved, issued and received from stock by the same person, or consider mitigating controls where segregation of duties is not feasible; | UN | (ح) تحقيق الفصل بصورة سليمة بين الواجبات المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة بما يكفل عدم الموافقة على بنود من المخزون، أو إصدارها، أو تسلمها من جانب نفس الشخص، أو النظر في تخفيف الضوابط حينما لا يكون الفصل بين الواجبات عمليا؛ |
(i) Comply with note 2 (l) (ii) of the Notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards; and administrative instructions on the management of non-expendable property (para. 87 below); | UN | (ط) التقيد بالملاحظة 2 (ل) ' 2` الملحقة بالبيانات المالية المتعلقة بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ والتعليمات الإدارية المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 87 أدناه)؛ |
87. The Administration agreed with the Board's recommendations that it comply with (a) note 2 (l) (ii) of the notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards (Revision VI) and (b) administrative instructions on the management of non-expendable property. | UN | 87 - وافقت الإدارة على توصيات المجلس بأن تمتثل لما يلي (أ) الملاحظة 2 (ل) ' 2` من الملاحظات على البيانات المالية فيما يتعلق بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (التنقيح السادس)، و (ب) التعليمات الإدارية المعنية بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
UNEP should comply with note 2 (l) (ii) of the Notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards; and administrative instructions on the management of non-expendable property (para. 10 (i)). | UN | ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة التقيد بالملاحظة 2 (ل) ' 2` الملحقة بالملاحظات على البيانات المالية المتعلقة بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ والتعليمات الإدارية المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 10(ط)) |
420. In paragraph 87, the Board recommended that UNEP comply with (a) note 2 (l) (ii) of the notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations system accounting standards (Revision VI), and (b) administrative instructions on the management of non-expendable property. | UN | 420 - وأوصى المجلس في الفقرة 87 بأن يتقيد برنامج الأمم المتحدة للبيئة بما يلي (أ) الملاحظة 2 (ل) ' 2` من الملاحظات على البيانات المالية فيما يتعلق بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (التنقيح السادس)؛ (ب) الأمر الإداري المعني بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
(i) Comply with note 2 (l) (ii) of the Notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards; and administrative instructions on the management of non-expendable property (para. 87 below); | UN | (ط) التقيد بالملاحظة 2 (ل) ’2‘ الملحقة بالبيانات المالية المتعلقة بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ والتعليمات الإدارية المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة (الفقرة 87 أدناه)؛ |
87. The Administration agreed with the Board's recommendations that it comply with (a) note 2 (l) (ii) of the notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations System Accounting Standards (Revision VI) and (b) administrative instructions on the management of non-expendable property. | UN | 87 - وافقت الإدارة على توصيات المجلس بأن تمتثل لما يلي (أ) الملاحظة 2 (ل) ’2‘ من الملاحظات على البيانات المالية فيما يتعلق بالفقرة 50 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (التنقيح السادس)، و (ب) التعليمات الإدارية المعنية بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
361. In paragraph 87, the Board recommended that the UNEP Regional Office for Asia and the Pacific comply with (a) note 2 (l) (ii) of the notes to the financial statements in relation to paragraph 50 of the United Nations standby arrangements system (Revision VI), and (b) administrative instructions on the management of non-expendable property. | UN | 361 - وفي الفقرة 87، أوصى المجلس بأن يمتثل المكتب الإقليمي لآسيا التابع للبرنامج لما يلي: (أ) الملاحظة 2 (ل) ' 2` من الملاحظات المرفقة بالبيانات المالية فيما يتعلق بالفقرة 50 من نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية (التنقيح السادس)، و (ب) التعليمات الإدارية المعنية بإدارة الممتلكات غير المستهلكة. |
44. A task force is presently revising the guidelines for managing non-expendable property with a view to implementing them in all field offices by the first half of 1994. | UN | ٤٤- تقوم حالياً فرقة عاملة بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الممتلكات غير المستهلكة بهدف تنفيذها في جميع المكاتب الميدانية بحلول النصف اﻷول من عام ٤٩٩١. |