"بإدارة الموارد المائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • water resources management
        
    • water resource management
        
    • OF WATER RESOURCES
        
    • manage water resources
        
    • managing water resources
        
    • water management
        
    ESCAP member States also increased their capacities to formulate and implement policy reforms related to water resources management. UN وعزّزت الدول الأعضاء في اللجنة أيضا قدراتها على وضع وتنفيذ الإصلاحات في مجال السياسات المتعلقة بإدارة الموارد المائية.
    Organizations involved in the technical network include private and public water resources management institutions. UN وتضمّ المنظمات المشاركة في هذه الشبكة التقنية مؤسسات خاصة وعامة معنية بإدارة الموارد المائية.
    Its goal was to achieve equality among women and men, regarding participation and decision-making in the water resources management. UN وكان الغرض منها تحقيق المساواة بين النساء والرجال فيما يتعلق بالمشاركة في صنع القرارات المتعلقة بإدارة الموارد المائية.
    WHO activities are also concerned with the protection of groundwater from contamination and water resource management issues. UN ويهتم في أنشطة المنظمة أيضا بحماية المياه الجوفية من التلوث، وبالمسائل المرتبطة بإدارة الموارد المائية.
    Infrastructure development for water resources management UN تطوير البنية التحتية الخاصة بإدارة الموارد المائية
    His country was willing to participate in an exchange of best practices concerning water resources management and use. UN وأعرب عن رغبة بلده في المشاركة في تبادل أفضل الممارسات المتعلقة بإدارة الموارد المائية واستخدامها.
    4.1.3 water resources management Workshop UN 4-1-3 حلقة العمل المتعلقة بإدارة الموارد المائية
    Promote the transfer of technology and expertise on water resources management with due consideration to the specific situation of each region. UN - تشجيع نقل التكنولوجيا والخبرات المتعلقة بإدارة الموارد المائية مع إيلاء الاعتبار الواجب للحالة الخاصة لكل منطقة.
    V. FUTURE water resources management ISSUES AND THE STRATEGIES AND POLICIES THAT THE INTERNATIONAL COMMUNITY SHOULD BE CONSIDERING IN RESPONSE . 12 16 UN القضايا المتعلقة بإدارة الموارد المائية في المستقبل والاستراتيجيات والسياسات التي على المجتمع الدولي أن ينظر فيها لمعالجتها
    FUTURE water resources management ISSUES AND THE COMMUNITY SHOULD BE CONSIDERING IN RESPONSE UN القضايا المتعلقة بإدارة الموارد المائية في المستقبل والاستراتيجيات والسياسات التي على المجتمـع الدولي أن ينظر فيها لمعالجتها
    Note by the Secretary-General transmitting the inter-sessional strategy paper of the Committee on future water resources management issues and appropriate strategies and policies UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها ورقة الاستراتيجية المتخللة للدورات المقدمة من اللجنة بشأن القضايا المتعلقة بإدارة الموارد المائية في المستقبل والاستراتيجيات والسياسات الملائمة بشأنها.
    The Johannesburg Plan of Implementation also supports the participation of women in decision-making related to water resources management and women's right to inherit land in Africa. UN كذلك تدعم خطة تنفيذ جوهانسبرغ مشاركة المرأة في صنع القرارات المتعلقة بإدارة الموارد المائية وحق المرأة في أن ترث الأراضي في أفريقيا.
    They noted that remote sensing and geographic information systems could serve as powerful applications and tools to support planners and decision makers in charge of water resources management. UN وأشاروا إلى أن أدوات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية يمكن أن تمثّل تطبيقات وأدوات فعّالة لدعم المخطّطين وصانعي القرارات المكلّفين بإدارة الموارد المائية.
    water resources management is the sector that receives the most attention in the submissions, and the majority of the frameworks at national and subnational level are primarily concerned with water management, in particular flood risk and drought control. UN 29- يلقى قطاع إدارة الموارد المائية بالغ الاهتمام في البلاغات وتُعنى أغلبية الأطر على المستويين الوطني ودون الوطني بإدارة الموارد المائية بالدرجة الأولى، وتحديداً مراقبة خطر الفيضانات والجفاف.
    Most of the technologies reported in the submissions are related to water resources management, followed closely by agriculture, and distantly by coastal zones and biodiversity. UN 55- يتصل أغلب التكنولوجيات المشار إليها في البلاغات بإدارة الموارد المائية تليها مباشرة الزراعة، أما المناطق الساحلية والتنوع البيولوجي فيأتيان بعدهما بفارق كبير.
    Protection of groundwater from contamination and water resource management issues. UN حمايــة المياه الجــوفية من التلوث، والمسائل المتصلة بإدارة الموارد المائية.
    (b) Institutional and legal issues in water resource management. UN )ب( القضايا المؤسسية والقانونية المتعلقة بإدارة الموارد المائية.
    (b) Institutional and legal issues in water resource management. UN )ب( القضايا المؤسسية والقانونية المتعلقة بإدارة الموارد المائية.
    With respect to the management and sustainable use OF WATER RESOURCES, the need to: UN فيما يتعلق بإدارة الموارد المائية واستخدامها بصورة مستدامة، أن هناك حاجة إلى:
    58. Sri Lankans had been among the first people in the world to manage water resources comprehensively by building complex reservoirs and canals to store and conduct water for irrigation and human consumption. UN 58 - وذكر أن أبناء سري لانكا هم من بين أول الناس في العالم الذين يقومون بإدارة الموارد المائية بشكل شامل من خلال بناء خزانات وقنوات معقدة لتخزين والمياه وتوجيهها للري والاستهلاك البشري.
    Several activities were organized for the observance of the Day, in collaboration with the United Nations Secretariat, UNEP, UNDP, WMO, the World Bank, the regional commissions, the Water Supply and Sanitation Collaborative Council, and numerous non-governmental organizations including the above-mentioned international conference on managing water resources for large cities and towns. UN وتم تنظيم عدة أنشطة احتفالا باليوم العالمي، وذلك بالتعاون مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والبرنامج اﻹنمائي، والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، والبنك الدولي، واللجان اﻹقليمية، والمجلس التعاوني ﻹمدادات المياه والمرافق الصحية، وعدد كبير من المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك المؤتمر الدولي المعني بإدارة الموارد المائية للمدن والبلدات الكبيرة المذكورة أعلاه.
    A5 That solutions and water management schemes must adapt to the rate of development, the culture, the social environment and economic climate of each region and society. UN ألف - 5 أن يجري تكييف الحلول والنماذج المتعلقة بإدارة الموارد المائية مع مستويات التنمية والبيئة الثقافية والاجتماعية والاقتصادية في كل منطقة ومجتمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus