"بإدارة النفايات المشعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • radioactive waste management
        
    • management of radioactive waste
        
    • management of radioactive wastes
        
    A committee for radioactive waste management, nuclear security and radiological emergency has also been formed under the Board. UN كما شُكلت في إطار المجلس لجنة معنية بإدارة النفايات المشعة والأمن النووي والطوارئ الإشعاعية.
    Cement plants are not designed or operated to meet safety and health requirements for radioactive waste management. UN ولا تصمم منشئات الأسمنت أو تدار لتلبية متطلبات السلامة والصحة الخاصة بإدارة النفايات المشعة.
    A large set of acts of legislation and regulations encompasses French policies for radioactive waste management. UN وهناك مجموعة كبيرة من القوانين التشريعية واﻷنظمة تضم السياسات الفرنسية المتعلقة بإدارة النفايات المشعة.
    Apart from safety, the serious issue of the management of radioactive waste and spent fuel will remain on the agenda for the longer term. UN وبصرف النظر عن الأمان، سيظل الموضوع الخطير المتعلق بإدارة النفايات المشعة والوقود المستنفد في جدول الأعمال في المدى البعيد.
    The issue of the potential transboundary environmental effects of activities related to the management of radioactive wastes and the question of prior notification, relevant information and consultation with States that could potentially be affected by such effects, should be further addressed within the appropriate forums. UN أما مسألة اﻵثار البيئية المحتملة العابرة للحدود والمترتبة على اﻷنشطة المتصلة بإدارة النفايات المشعة ومسألة التبليغ المسبق، والمعلومات ذات الصلة، والتشاور مع الدول التي قد تتأثر بهذه اﻵثار، فينبغي مواصلة تناولها داخل المنتديات المناسبة.
    It should also strengthen its radioactive waste management programme. UN وعلى الوكالة أيضا أن تعزز برنامجها الخاص بإدارة النفايات المشعة.
    The Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of radioactive waste management was adopted by IAEA in 1997 and entered into force on 18 June 2001. UN اعتمدت الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 1997 الاتفاقية المشتركة بشأن السلامة المتعلقة بإدارة الوقود المستهلك والسلامة المتعلقة بإدارة النفايات المشعة ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 18 حزيران/يونيه 2001.
    56. IAEA's 1994 programme budget for radioactive waste management is about $5.5 million. UN ٥٦ - أما الميزانية البرنامجية لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٤ فيما يتعلق بإدارة النفايات المشعة فهي حوالي ٥,٥ مليون دولار.
    It also supports research into radioactive waste management through participation in activities undertaken by the Nuclear Energy Agency (NEA) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), IAEA and international forums on radioactive waste management. UN كما أنها تدعم أنشطة البحث في مجال إدارة النفايات المشعة، عن طريق المشاركة في اﻷنشطة التي تضطلع بها وكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والمحافل الدولية المعنية بإدارة النفايات المشعة.
    For example, as regards nuclear disasters and their risk to health, GEO-5 did not deal with the Fukushima disaster as such, but as a factor having an impact on carbon dioxide emissions and as an issue of radioactive waste management and safety in the field of chemical and waste. UN فعلى سبيل المثال، فيما يتصل بالكوارث النووية وخطرها على الصحة، لم يتناول التقرير كارثة فوكوشيما بوصفها كارثة بل تناولها كعامل له تأثير في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وكقضية تتصل بإدارة النفايات المشعة والسلامة في ميدان المواد الكيمائية والنفايات.
    In September 1995, the Fifth International Conference on radioactive waste management and Environmental Remediation will be organized in cooperation with the American Society of Mechanical Engineers, the European Union and the Nuclear Energy Agency of OECD in Berlin, Germany. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ سينظم المؤتمر الدولي الخامس المعني بإدارة النفايات المشعة واﻹصلاح البيئي، بالتعاون مع الجمعية اﻷمريكية للمهندسين الميكانيكيين، والاتحاد اﻷوروبي، ووكالة الطاقة النووية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، في برلين بألمانيا.
    As the only agency in the United Nations system mandated to deal with all aspects of nuclear energy, IAEA has a comprehensive programme covering the safe and environmentally sound development of nuclear power, from uranium mining to radioactive waste management. UN ١١٢ - ولدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بوصفها الوكالة الوحيدة في منظومة اﻷمم المتحدة التي يحق لها تناول جميع جوانب الطاقة النووية، برنامج شامل يغطي تنمية الطاقة النووية على نحو مأمون وسليم بيئيا، بدءا من استخراج اليورانيوم وانتهاء بإدارة النفايات المشعة.
    (e) To facilitate financial assistance to developing countries in order for them to address adequately radioactive waste management problems. UN )ﻫ( تيسير تقديم المساعدات المالية إلى البلدان النامية لتمكينها من معالجة المشاكل المتعلقة بإدارة النفايات المشعة معالجة وافية.
    (c) In December 2009, the radioactive waste management policy was issued, the details of which are regulated by Decision No. 180005 (Regulation for the management of radioactive waste in Colombia). UN (ج) في كانون الأول/ديسمبر 2009، صدرت الوثيقة المتعلقة بسياسة إدارة النفايات المشعة، التي تُنَظَّم تفاصيلها بأحكام القرار رقم 180005 الذي يتضمن الأنظمة المتعلقة بإدارة النفايات المشعة في كولومبيا).
    104. IAEA's programme on radioactive waste management reflects the integrated approach as it covers all of the steps involved in waste management (minimization, treatment, conditioning, storage and disposal). UN ١٠٤ - ويتجلى في برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلق بإدارة النفايات المشعة النهج المتكامل حيث أنه يشمل جميع الخطوات التي تتضمنها ادارة النفايات )الاقلال إلى أدنى حد، المعالجة، التكييف، التخزين، والتخلص(.
    The Plan of Action, which has been successfully implemented, required (a) provision of information on radioactive waste management to community institutions and to the public on a regular basis; (b) promotion of cooperation between member States on the development of waste disposal; and (c) harmonization of practices and policies. UN وتقضي خطة العمل، التي نفذت تنفيذا ناجحا، بما يلي: )أ( توفير المعلومات المتعلقة بإدارة النفايات المشعة لمؤسسات الجماعــة وللجمهــور بصفــة منتظمة؛ و )ب( تعزيز التعاون بين الدول اﻷعضاء بشأن تطوير عملية تصريف النفايات؛ و )ج( تحقيق التوافق بين الممارسات والسياسات.
    12. At the Seminar on radioactive waste management Practices and Issues in Developing Countries (October 1994, Beijing), China, emphasis was placed on the management of low- and intermediate-level waste arising from applications of radioisotopes in medicine, research and industry and from nuclear power generation. UN ١٢ - وفي حلقة دراسية عن الممارسات والمسائل المتعلقة بإدارة النفايات المشعة في البلدان النامية )تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٤، بيجين(، تم التركيز على إدارة النفايات المنخفضة والمتوسطة اﻹشعاع الناتجة عن استخدام النظائر المشعة في أغراض الطب والبحوث والصناعة وعن توليد الطاقة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus