| He sends this, we can keep this place forever. | Open Subtitles | حينما يرسل هذا، بإستطاعتنا إمتلاك هذه البقعة للأبد | 
| - we can still talk to people. - Like who? | Open Subtitles | لا زال بإستطاعتنا التكلم مع أناس معيينين مثل من؟ | 
| I suppose we can be his hands for today. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بإستطاعتنا أن نكون يديه هذا اليوم. | 
| we could have made it, maybe if we tried harder. | Open Subtitles | بإستطاعتنا أن نلحق به ربّما إذا حاولنا بقوة أكثر. | 
| I didn't realize we could make a $22 profit on nachos. | Open Subtitles | لم ادرك اننا بإستطاعتنا ان نحقق 22 دولارا من الناتشوز | 
| Okay, everyone, we have an officer missing and our job is to do everything we can to get him back. | Open Subtitles | حسنا، جميعا، لدينا ضابط مفقود ومهمتنا أن نفعل كل شيء بإستطاعتنا لإستعادته | 
| If we can't communicate, then this is all just about sex, and that doesn't work for me. | Open Subtitles | إن لم يكن بإستطاعتنا التواصل، إذاً فعلاقتنا كلها من أجل الجنس وهذا الأمر لا يُناسبني | 
| we can offer you 500,000 at 20% for a year. | Open Subtitles | بإستطاعتنا أن نقدم لك 500.000 بفائدة عشرين بالمئة للسنة | 
| There's nothing we can do to bring him up. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بإستطاعتنا فعله لإخراجه إلى هنا | 
| There's nothing we can do to bring him up. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بإستطاعتنا فعله لإخراجه إلى هنا | 
| If we can put aside our past and our politics, we can avert disaster. | Open Subtitles | إذا كان بإستطاعتنا أن نضع ماضينا وسياساتنا جانباً فيمكننا أن نتجنب الكوارث | 
| Let us pray, sister.'Tis all we can do. | Open Subtitles | دعينا نصلي يا أختاه , هذا كل ما بإستطاعتنا فعله | 
| I believe that we have a responsibility to do anything that we can to reduce the level of gun violence in our country. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا مسئولية لفعل ما بإستطاعتنا لتقليل مستوي العنف بالسلاح في بلادنا | 
| And if we can't adapt, we die. | Open Subtitles | وإذا لم يكُن بإستطاعتنا التكيف ، فسوف نموت | 
| And see if we can start one on intake. | Open Subtitles | و نرى إن كان بإستطاعتنا أن نبدأ بحالة جديدة | 
| What if we could contain the fallout? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإستطاعتنا إحتواء التداعيات ؟ | 
| I thought we could go a little green, save a little green. | Open Subtitles | ،خمنت أنه بإستطاعتنا الذهاب إلى الطبيعة والحفاظ على الطبيعة | 
| Maybe we could find our way to being happy. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتنا أن نجد طريقنا لنكون سعداء | 
| We couldn't just get him fired? | Open Subtitles | ألم يكُن بإستطاعتنا فقط التسبب في فصله عن العمل ؟ | 
| The tissues are restorable, we might be able to save him. | Open Subtitles | ماذال لدية الوقت ليقوم بإسترجاع هذا النسيج ماذال بإستطاعتنا إنقاذة |