Years covered by original country Cooperation Framework | UN | السنوات المشمولة بإطار التعاون القطري الأصلي |
Japan continues to maintain the Cooperation Framework of the G-4. | UN | ولا تزال اليابان متمسكة بإطار التعاون الذي عرضته مجموعة الأربعة. |
Years covered by original country Cooperation Framework | UN | السنوات المشمولة بإطار التعاون القطري الأصلي |
1. Takes note of the global Cooperation Framework contained in document DP/GCF/GLO/1; | UN | ١ - يحيط علما بإطار التعاون العالمي الوارد في الوثيقة DP/GCF/GLO/1؛ |
Practical Measures agreed to date by the Agency and Iran in relation to the Framework for Cooperation | UN | التدابير العملية التي اتفقت بشأنها الوكالة وإيران حتى هذا التاريخ فيما يتعلق بإطار التعاون |
1. Takes note of the global Cooperation Framework contained in document DP/GCF/GLO/1; | UN | ١ - يحيط علما بإطار التعاون العالمي الوارد في الوثيقة DP/GCF/GLO/1؛ |
My delegation is very interested in the Global Cooperation Framework (GCF) and in the services provided to Governments, civil society and country teams for the implementation of ICT programmes in their respective countries. | UN | ويهتم وفدي اهتماما كبيرا بإطار التعاون العالمي وبالخدمات المقدمة إلى الحكومات والمجتمع المدني والأفرقة القطرية من أجل تنفيذ برامج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في بلد كل منها. |
212. Many delegations welcomed the revised global Cooperation Framework as an improvement over the earlier version (DP/GCF/1). | UN | ٢١٢ - ورحب كثير من الوفود بإطار التعاون العالمي المنقح بوصفه تحسينا للصيغة السابقة (DP/GCF/1). |
In 1997 UNDP replaced the intercountry programme with the regional Cooperation Framework (RCF), which in turn was replaced by the regional programme that continues to be approved by the Executive Board. | UN | وفي عام 1997 استعاض البرنامج الإنمائي عن البرنامج المشترك بين الأقطار بإطار التعاون الإقليمي الذي استعيض عنه بدوره بالبرنامج الإقليمي الذي لا يزال يحظى بموافقة المجلس التنفيذي. |
3. Welcomes the Country Cooperation Framework of the United Nations Development Programme for the period 1997-1999 currently being implemented following consultations with the territorial Government and key development partners in the United Nations system and the donor community; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛ |
3. Welcomes the Country Cooperation Framework of the United Nations Development Programme for the period 1997–1999 currently being implemented following consultations with the territorial Government and key development partners in the United Nations system and the donor community; | UN | ٣ - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩ الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة اﻹقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة اﻷمم المتحدة ومجتمع المانحين؛ |
146. The Executive Board approved the regional implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for the Arab States (1997-2001) as contained in document DP/1998/7 and Corr.1. | UN | ٦٤١ - وقد اعتمد المجلس التنفيذي استراتيجية التنفيذ اﻹقليمية المتصلة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية )٧٩٩١-١٠٠٢( بصيغتها الواردة في الوثيقة DP/1998/7 و Corr.1. |
Approved the implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for the Arab States (1997-2001) (DP/1998/7 and Corr.1); | UN | ووافق على استراتيجية التنفيذ المتعلقة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية )١٩٩٧-٢٠٠١( )DP/1998/7 و Corr.1(؛ |
Approved the implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for Europe and the Commonwealth of Independent States (1997-1999) (DP/1998/9); | UN | ووافق على استراتيجية التنفيذ المتعلقة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة )١٩٩٧-١٩٩٩( )DP/1998/9(؛ |
Approved the implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for Latin America and the Caribbean (1997-1999) (DP/1998/10); | UN | ووافق على استراتيجية التنفيذ المتعلقة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )١٩٩٧-١٩٩٩( )DP/1998/10(؛ |
Approved the implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for the Arab States (1997-2001) (DP/1998/7 and Corr.1); | UN | ووافق على استراتيجية التنفيذ المتعلقة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول للدول العربية )١٩٩٧-٢٠٠١( )DP/1998/7 و Corr.1(؛ |
Approved the implementation strategy for the first regional Cooperation Framework for Latin America and the Caribbean (1997-1999) (DP/1998/10); | UN | ووافق على استراتيجية التنفيذ المتعلقة بإطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )١٩٩٧-١٩٩٩( )DP/1998/10(؛ |
One delegation welcomed the first country Cooperation Framework for Papua New Guinea (DP/CCF/PNG/1), in particular the sound collaborative approach on which it was based. | UN | ٦٣ - رحب أحد الوفود بإطار التعاون القطري اﻷول مع بابوا غينيا الجديدة (DP/CCF/PNG/1)، وخاصة ما يستند إليه من نهج تعاوني سليم. |
In this context, we welcome the Framework for Cooperation and the steps implemented to date, and fully support the efforts of the E3+3 Governments and IAEA. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بإطار التعاون والخطوات التي تم تنفيذها حتى الآن، ونؤيد تأييدا تاما الجهود التي تبذلها حكومات مجموعة الثلاثي الأوروبي +3 وجهود الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Iran has implemented, within the specified three-month period, the six initial practical measures contained in the Annex to the Framework for Cooperation. | UN | 75 - وقد نفَّذت إيران، في غضون الفترة الزمنية المحددة بثلاثة أشهر، التدابير العملية الأولية الستة الواردة في المرفق بإطار التعاون. |
:: The Agency requested that Iran propose new practical measures by 2 September 2014 to be implemented by Iran in the next step in relation to the Framework for Cooperation. | UN | :: وطلبت الوكالة أن تقترح إيران تدابير عملية جديدة بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2014 لكي تنفذها إيران في الخطوة المقبلة فيما يتعلق بإطار التعاون. |