"بإيجاد حلول فعالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • find effective
        
    It is worth reminding ourselves that the international community has not only asked us to address these festering problems, but to collectively find effective solutions to them. UN ويجدر بنا أن نتذكر أن المجتمع الدولي لم يطلب منا التصدي لهذه المشاكل المستشرية وحسب، بل أيضا أن نضطلع جماعيا بإيجاد حلول فعالة لها.
    We reaffirm our pledge to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries. UN ونؤكد من جديد التزامنا بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الدين الملقاة على عاتق البلدان النامية.
    We reaffirm our pledge to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries. UN ونؤكد من جديد التزامنا بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الدين الملقاة على عاتق البلدان النامية.
    11. Recalls the pledge, contained in the Political Declaration contained in the annex to resolution S24/2, adopted on 1 July 2000 by the General Assembly at its twentyfourth special session, to find effective, equitable, developmentoriented and durable solutions to the external debt and debtservicing burdens of developing countries; UN 11- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، الذي اعتمدته الجمعية العامة في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، الذي اعتمدته الجمعية العامة في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    18. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 18- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة ودائمة وإنمائية التوجه لأعباء الديون الخارجية وخدمة الدين التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    14. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 14- يشير إلى التعهـد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    14. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 14- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt-servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    17. Recalls the pledge contained in the Political Declaration annexed to General Assembly resolution S-24/2, adopted on 1 July 2000 by the Assembly, to find effective, equitable, development-oriented and durable solutions to the external debt and debt servicing burdens of developing countries; UN 17- يشير إلى التعهد الوارد في الإعلان السياسي المرفق بقرار الجمعية العامة دإ-24/2 الذي اعتمدته الجمعية في 1 تموز/يوليه 2000، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    8. Recalls the pledge, contained in the Political Declaration contained in the annex to resolution S24/2, adopted on 1 July 2000 by the General Assembly at its twentyfourth special session, to find effective, equitable, developmentoriented and durable solutions to the external debt and debtservicing burdens of developing countries; UN 8- تشير إلى التعهد المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وذات توجه إنمائي ومستديمة لأعباء الدين الخارجي وخدمة الديون الملقاة على عاتق البلدان النامية؛
    13. Recalls the pledge, contained in the Political Declaration contained in the annex to resolution S24/2, adopted on 1 July 2000 by the General Assembly at its twentyfourth special session, to find effective, equitable, developmentoriented and durable solutions to the external debt and debtservicing burdens of developing countries; UN 13- تشير إلى التعهد، المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛
    13. Recalls the pledge, contained in the Political Declaration contained in the annex to resolution S24/2, adopted on 1 July 2000 by the General Assembly at its twentyfourth special session, to find effective, equitable, developmentoriented and durable solutions to the external debt and debtservicing burdens of developing countries; UN 13- تشير إلى التعهد، المذكور في الإعلان السياسي الوارد في مرفق القرار دإ-24/2، المؤرخ 1 تموز/يوليه 2000، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين، وهو تعهد يقضي بإيجاد حلول فعالة ومنصفة وإنمائية التوجه ودائمة لأعباء الديون الخارجية وخدمة الديون التي تثقل كاهل البلدان النامية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus