"باء من بروتوكول كيوتو" - Traduction Arabe en Anglais

    • B to the Kyoto Protocol
        
    12. Proposal from Kazakhstan to amend Annex B to the Kyoto Protocol. UN 12- مقترح مقدم من كازاخستان لتعديل المرفق باء من بروتوكول كيوتو.
    New capacity-building needs have evolved for Parties listed in Annex B to the Kyoto Protocol. UN 12- وظهرت احتياجات جديدة في مجال بناء القدرات في البلدان المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو.
    With that request, the Government of Belarus sought to define its quantified emission reduction commitment as 95 per cent of the 1990 level, and to raise the issue of introducing a corresponding amendment to Annex B to the Kyoto Protocol. UN وتسعى حكومة بيلاروس بذلك إلى تحديد التزامها المقدَّر كمياً لخفض انبعاثاتها بنسبة 95 في المائة من مستوى عام 1990، وطرح مسألة إدخال تعديل تبعاً لذلك على المرفق باء من بروتوكول كيوتو.
    Direct sale of share of proceeds of CERs to Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol at a premium price UN :: بيع حصة العائدات من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات مباشرة إلى الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو بسعر امتيازي
    Noting further the amendment to annex B to the Kyoto Protocol, UN وإذ تلاحظ كذلك التعديل الذي أدخل على المرفق باء من بروتوكول كيوتو()،
    Affirming that, in their actions to achieve the purpose of emissions trading, the Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol shall be guided by Article 2 of the Convention and the principles contained in Article 3 of the Convention and, inter alia, the following considerations: UN وإذ يؤكد أن الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو ستسترشد، في إجراءاتها من أجل تحقيق غرض الاتجار في الانبعاثات، بالمادة 2 من الاتفاقية وبالمبادئ الواردة في المادة 3 من الاتفاقية، وبالاعتبارات التالية، من جملة أمور:
    Affirming that, in their actions to achieve the purpose of emissions trading, the Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol shall be guided by Article 2 of the Convention and the principles contained in Article 3 of the Convention and, inter alia, the following considerations: UN وإذ يؤكد أن الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو ستسترشد، في إجراءاتها من أجل تحقيق غرض الاتجار في الانبعاثات، بالمادة 2 من الاتفاقية وبالمبادئ الواردة في المادة 3 من الاتفاقية، وبالاعتبارات التالية، من جملة أمور:
    10. Also requests the international transaction log administrator to publish, in its annual reports, the scale of fees and status of payments of international transaction fees for each Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol. UN 10- يطلب أيضاً إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة سداد رسوم استخدام سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو.
    Upon deposit of its instrument of acceptance of the amendment to Annex B to the Kyoto Protocol on [date], the European Union had 27 member States. UN (ز) كان الاتحاد الأوروبي يضم 27 دولة عضواً وقت إيداعه صك القبول بتعديل المرفق باء من بروتوكول كيوتو في [التاريخ].
    Registries of Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol which also have commitments under the EU ETS UN سجلات أطراف الاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو ولديها التزامات مسجلة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو والتي لديها أيضاً التزامات بموجب مخطط تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات لدى الإتحاد الأوروبي
    The individual targets for annex I parties listed in annex B to the Kyoto Protocol add up to a total cut in greenhouse gas emissions for those countries of at least 5 per cent from 1990 levels in the commitment period 2008-2012. D. Small island developing States UN ومجموع الانخفاض في انبعاثات غاز الدفيئة وفقا للأرقام المستهدفة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والواردة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو يصل إلى 5 في المائة على الأقل بالمقارنة مع مستويات عام 1990 في فترة الالتزام 2008-2012.
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol for fulfilling their commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol;] UN [أن الاتجار في الانبعاثات ليس إلا لغرض حساب عمليات النقل والاحتياز لأجزاء من الكميات المخصصة بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛]
    [Recognizing that the Protocol has not created or bestowed any right, title or entitlement to the Parties included in Annex I to the Convention and in Annex B to the Kyoto Protocol and that it has not created an international market system or regime for emissions trading;] UN [الإقرار بأن البروتوكول لم ينشئ أو يمنح أي حق أو سند أو استحقاق للأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية وفي المرفق باء من بروتوكول كيوتو وأنه لم ينشئ نظاماً أو تنظيماً لسوق دولية للاتجار في الانبعاثات؛]
    [Emissions trading is only for accounting of transfers and acquisitions of parts of assigned amounts between Parties included in Annex B to the Kyoto Protocol for fulfilling their commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol;] UN [أن الاتجار في الانبعاثات هو فقط لغرض حساب عمليات النقل والاحتياز لأجزاء من الكميات المخصصة بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 من بروتوكول كيوتو؛]
    30. Background: Under the current guidance, an Annex I Party with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol may issue, transfer and acquire emission reduction units (ERUs) only after its assigned amount has been calculated and recorded, and its assigned amount units and removal units have been issued. UN 30- معلومات أساسية: لا يجوز وفق المبادئ التوجيهية الحالية()، لطرف مدرج في المرفق الأول لديه التزامات مقيدة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو أن يصدر وحدات خفض الانبعاثات وينقل حيازتها ويحتازها إلا بعد حساب الكمية المسندة إليه وتسجيلها، وإصدار وحدات الكمية المسندة إليه ووحدات الإزالة.
    47. Background: Under the current guidance, an Annex I Party with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol may issue, transfer and acquire emission reduction units (ERUs) only after its assigned amount has been calculated and recorded, and its assigned amount units and removal units have been issued. UN 47- معلومات أساسية: لا يجوز وفق المبادئ التوجيهية الحالية() لطرف مدرج في المرفق الأول لديه التزامات مقيدة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو أن يصدر وحدات خفض الانبعاثات وينقل حيازتها ويحتازها إلا بعد حساب الكمية المسندة إليه وتسجيلها، وإصدار وحدات الكمية المسندة إليه ووحدات الإزالة.
    Ten members nominated by Parties to the Kyoto Protocol included in Annex I [with quantified emission limitation or reduction objectives inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol for the relevant commitment period]; UN (أ) عشرة أعضاء تعينهم الأطراف في بروتوكول كيوتو المدرجة في المرفق الأول [على أن تكون أهدافها الكمية للحد من الانبعاثات وخفضها مسجلة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو لفترة الالتزام ذات الصلة[؛
    Also requests the international transaction log administrator to publish, in its annual reports, the scale of fees and status of payments of international transaction fees for each Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol. UN 10- يطلب أيضاً إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة سداد رسوم استخدام سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو.
    The SBI is invited to consider the proposal from Kazakhstan to amend Annex B to the Kyoto Protocol and report on the outcome of its consideration to the CMP at its sixth session. Letter dated 18 September 2009 from Kazakhstan addressed to the UN 4- وتُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في مقترح كازاخستان المتعلق بتعديل المرفق باء من بروتوكول كيوتو وأن تقدم تقريرا عما تتوصل إليها من نتيجة في ذلك إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    The SBSTA encouraged each Annex I Party with a commitment inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol, that has not already designated its registry administrator to maintain its national registry, to do so as soon as possible, with a view to facilitating early cooperation on the development of registries and the transaction log. UN (ه) شجعت الهيئة الفرعية كل طرف مدرج في المرفق الأول للاتفاقية عليه التزام مدون في المرفق باء من بروتوكول كيوتو ولم يعين بعد مديراً لسجله الوطني من أجل حفظه، أن يفعل ذلك في أقرب وقت ممكن بهدف تيسير التعاون المبكر بشأن وضع السجلات وسجل المعاملات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus