"باء وجيم أدناه" - Traduction Arabe en Anglais

    • B and C below
        
    The decisions are discussed in parts B and C below. UN وتخضع هذه المقررات للمناقشة في جزأين باء وجيم أدناه.
    These matters are addressed in sections B and C below. UN وتُعالَج هذه المسائل في البابين باء وجيم أدناه.
    These issues are addressed in sections B and C below. UN ويتناول الجزءان باء وجيم أدناه هذه المسائل.
    The detailed cost breakdown is contained in sections IV B and C below. UN ويرد التوزيع المفصل للتكاليف في الفرع رابعا، باء وجيم أدناه.
    The calculation of common staff costs is based on the standard cost rates referred to in paragraph 5 above and are estimated as detailed in sections B and C below. UN يستند حساب تكاليف التكاليف العامة للموظفين إلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٥ أعلاه وقد قدرت على النحو المفصل في الفرعين باء وجيم أدناه.
    For other related joint activities of the MDBs, see sections B and C below. 3. Africa UN 22- وللاطلاع على سائر الأنشطة ذات الصلة والمشتركة بين المصارف المتعددة الأطراف، انظر البابين باء وجيم أدناه.
    32. Further details on the collaborative activities contained in the three-year workplan of the AC are presented in chapters III.B and C below. UN ٣٢- ويرد مزيد من التفاصيل عن الأنشطة التعاونية التي تتضمنها خطة العمل الثلاثية السنوات للجنة التكيف في الفصلين ثالثاً باء وجيم أدناه.
    Upon invitation, they also submitted valuable information that has been considered by the Committee when discussing modalities to provide technical support to Parties (further details are contained in chapters III.B and C below). UN وقدم هؤلاء الممثلون أيضا، عند دعوتهم إلى ذلك، معلومات قيمة نظرت اللجنة فيها عند مناقشة طرائق توفير الدعم التقني للأطراف (يرد مزيد من التفاصيل في الفصلين ثالثاً باء وجيم أدناه).
    10. The total proposed initial budgets for 2012 and 2013 amount to $3,591.2 million and $3,418.6 million respectively, as summarized in Tables B and C below. UN 10- يرد في الجدولين باء وجيم أدناه تلخيص للميزانيتين الإجماليتين المقترحتين لعامي 2012 و2013 اللتين تبلغان، على التوالي، 591.2 3 مليون دولار و418.6 3 مليون دولار.
    The Secretary-General of WCL replied in a letter dated 18 May 1999 to the Committee secretariat and also submitted a special report (see sects. B and C below). UN وأجاب اﻷمين العام للاتحاد العالمي للعمل، في رسالة مؤرخة ١٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ وموجهة إلى أمانة اللجنة كما قدم تقريرا خاصا )انظر الفرعين باء وجيم أدناه(.
    The General Coordinator of the Indian Movement “Tupaj Amaru” replied in a letter dated 10 May 1999 to the Committee secretariat and also submitted a special report (see sects. B and C below). UN وأجاب المنسق العام للحركة الهندية " توباخ أمارو " في رسالة مؤرخة ١٠ أيار/ مايو ١٩٩٩ إلى أمانة اللجنة كما قدمت تقريرا خاصا )انظر الفرعين باء وجيم أدناه(.
    The Vice-President of WFDY replied in a letter dated 22 April 1999 to the Committee secretariat and included a report of their activities covering the period 1994–1999 (see sects. B and C below). UN ورد نائب رئيس الاتحاد برسالة مؤرخة ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة إلى أمانة اللجنة واشتملت على تقرير عن أنشطته خلال فترة ١٩٩٤-١٩٩٩ )انظر الفرعين باء وجيم أدناه(.
    These distinct areas of work (addressed in sections B and C below) share common challenges and concerns, such as namely outsourcing, recruitment and succession planning (see sections D and E). UN وهذان المجالان من مجالات العمل المتميزة (واللذان يتم التطرق إليهما في الفرعين باء وجيم أدناه) يواجهان التحديات والشواغل ذاتها ومنها، مثلاً، الاستعانة بمصادر خارجية والتوظيف وتخطيط تعاقب الموظفين (انظر الفرعين دال وهاء).
    These distinct areas of work (addressed in sections B and C below) share common challenges and concerns, such as namely outsourcing, recruitment and succession planning (see sections D and E). UN وهذان المجالان من مجالات العمل المتميزة (واللذان يتم التطرق إليهما في الفرعين باء وجيم أدناه) يواجهان التحديات والشواغل ذاتها ومنها، مثلاً، الاستعانة بمصادر خارجية والتوظيف وتخطيط تعاقب الموظفين (انظر الفرعين دال وهاء).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus