"بائعا" - Traduction Arabe en Anglais

    • vendors
        
    • seller
        
    • vendor
        
    • salesman
        
    As of the end of the biennium, 1,898 vendors were successfully registered with the United Nations Office at Vienna. UN وفي نهاية فترة السنتين، بلغ عدد البائعين المسجلين لدى مكتب الأمم المتحدة في فيينا 898 1 بائعا.
    The number of vendors declined over the following weeks, stabilizing at about 20 for the remainder of 2007. UN وانخفض عدد البائعين خلال الأسابيع التالية ليستقر عند 20 بائعا تقريبا للجزء المتبقي من عام 2007.
    Furthermore, the vendor roster in the one case cited contained 87 registered vendors, which is more than sufficient to carry out the exercise in question. UN وعلاوة على ذلك، تضمنت قائمة البائعين في الحالة المذكورة 87 بائعا مسجلا، وهو عدد أكثر من كاف للاضطلاع بالإجراء المعني.
    An English buyer, the defendant, approached a French seller, the plaintiff, with a view to purchasing hooks and sockets for fitting to electrical connectors. UN خاطب مشتر انكليزي ، المدعى عليه ، بائعا فرنسيا ، المدعي ، بشأن الحصول على كلاّبات وأغلفة قبل تعديلها بوصلات كهربائية .
    He's only hated one person in his life, and that person has made him a boat salesman. Open Subtitles وهو يكره شخص واحد فقط في حياته، وجعلت هذا الشخص له بائعا قارب.
    There was an average of 13 core vendors per week in 2008 and 17 in 2009. UN وبلغ عدد البائعين في المتوسط 13 بائعا أساسيا في الأسبوع في عام 2008 و 17 بائعا في عام 2009.
    Twenty-five or more vendors were invited for 539 bids. UN ووجهت الدعوة إلى خمسة وعشرين بائعا أو أكثر في 539 عطاء.
    381 new vendors were fully registered out of the 2,180 applications reviewed during the reporting period UN أنجزت بالكامل إجراءات تسجيل 381 بائعا جديدا من بين 180 2 طلبا للتسجيل جرى استعراضها خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    The result was that only one response was received from the 86 vendors invited to bid. UN وكانت النتيجة تلقي رد واحد من أصل 86 بائعا تمت دعوتهم لتقديم عطاءات.
    Further review indicated that only 15 of the 87 vendors were active. UN كذلك تبين من مواصلة الاستعراض أن 15 بائعا فقط كانوا ناشطين من أصل 87 بائعا.
    There are now approximately 2,500 registered vendors and 1,820 on a provisional list, from a total of 102 countries. UN ويوجد اﻵن حوالي ٥٠٠ ٢ بائع مسجل و ٨٢٠ ١ بائعا مسجلا في قائمة مؤقتة من عدد بلدان يبلغ مجموعها ١٠٢ بلد.
    The Mission Procurement Section prepared an invitation to bid for a list of 40 line items required for the quartering areas, which was sent to 64 vendors. UN وقد أعد قسم المشتريات التابع للبعثة مناقصة لتوريد قائمة ﺑ ٤٠ بندا مطلوبة ﻷماكن اﻹيواء، وتم إرسالها إلى ٦٤ بائعا.
    Although up to 46 vendors had been invited to bid in some cases, generally no more than 6 responses were received. UN ورغم دعوة ما يصل إلى 46 بائعا لتقديم عطاءات في بعض الحالات، لم يرد عموما أكثر من ستة ردود عليها.
    Request for quotation sent to 40 vendors UN توجيه طلب تقديم الأسعار المعروضة إلى 40 بائعا
    Of those vendors, 715 were registered before 2000, including 562 for which no details of registration level were provided. UN وتم من أولئك البائعين تسجيل 715 بائعا قبل عام 2000، لا تتوفر معلومات مفصلة عن 562 منهم بشأن مستوى التسجيل.
    In addition, for the period under review, 2,152 vendors with temporary status were entered into the system. UN وإضافة إلى ذلك أدخلت بيانات 152 2 بائعا ذوي مركز مؤقت خلال الفترة قيد الاستعراض، في النظام.
    A list of 16 suitable vendors within 8 sectors of the Mission for the solicitation of low-value engineering materials was compiled UN تم تجميع قائمة تضم 16 بائعا مناسبا ضمن 8 قطاعات تابعة للبعثة للحصول على عروض أسعار لمواد هندسية منخفضة القيمة
    Moreover, within each system, the formal requirements for making an acquisition security right effective as between the parties are identical regardless of whether the financing is provided by a seller, a financial lessor, a lender, or any other person. UN وعلاوة على ذلك، فإن اشتراطات الشكل لجعل الحق الضماني الاحتيازي نافذا بين الطرفين متطابقة داخل كل نظام بحدته، وذلك بقطع النظر عما إذا كان مصدر التمويل بائعا أم مؤجرا تمويليا أم مقرضا أم شخصا آخر.
    264. SAJ Minerals was registered in October 2009 as a buyer, seller and exporter of minerals in Liberia. UN 264 - وسُجّلت شركة إس إيه جيه مينيرالز في تشرين الأول/أكتوبر 2009، بوصفها بائعا للمعادن ومشتريا ومصدّرا لها في ليبريا.
    If such was not the case, the Chief Procurement Officer was allowed to select another vendor on his own, thereby bypassing normal procedures. UN وإذا لم يكن اﻷمر كذلك، فمن المسموح لرئيس قسم المشتريات أن يختار بائعا آخر بمعرفته الخاصة، متفاديا بذلك اتباع الاجراءات المعتادة.
    I was a traveling salesman passing through life hocking his wares. Open Subtitles أنا كان بائعا السفر مرورا الحياة هوكينج بضاعته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus