"باال" - Traduction Arabe en Anglais

    • Baal
        
    • 'al
        
    • 'als
        
    Baal got there first and programmed the soldiers to serve him. Open Subtitles باال , وصل لهناك أولاً ثم برمج المقاتلين الآليين ليخدموه
    You cannot be serious. If we're gonna destroy Baal for you, why should we settle for anything less? Open Subtitles إذا كنت الشخص الذي سيدمر باال لأجلك لم ينبغى علينا التسوية في شئ اقل من هذا
    With those orak at his command, Baal has tipped the balance of power in his favour. Open Subtitles مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه أوراك
    Either the clones are genetically indistinguishable from the real Ba'al... Open Subtitles إما أن النسخ يتعذر تمييزها جينياً عن "باال" الحقيقي
    Ba'al's main naqahdah mining site. Open Subtitles أنه منجم الناكودا الرئيسي الخاص بـ باال
    Chief, got a full count. Two strikes, three Ba'als. Open Subtitles أيها الرئيس , حصلنا على النتيجة كامله "ضربتان , وثلاثه من "باال
    By means of this weapon, Baal can be prevented from conquering the galaxy. Open Subtitles بواسطة هذا السلاح, يمكننا منع باال , من قهر المجرة
    If Baal defeats us, how long do you think it will be before he turns his attention to you? Open Subtitles إذا أستطاع باال هزيمتنا كم من الوقت تتوقعين سيمضى قبل أن يتجه إهتماماته إليكم
    - Well, Baal is about to call the bluff. Open Subtitles حسنا , باال على وشك مواجهة هذه الخدعه
    If Baal tries to attack any of the protected planets, he'll suffer the consequences. Open Subtitles إذا باال خان ليهاجم أي من الكواكب المحمية , سيعاني من العواقب نحن لانشاركك , آمالك في الأسغارد
    But I wonder what Baal would think if he were to receive intelligence that the weapon was... Open Subtitles ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه أن هذا السلاح مؤقتاً , خارج الخدمه
    - And we would have to give them nothing. Oh, come on. Baal would never fall for that. Open Subtitles اوو هيا , باال لن يقع في هذا أبداً إنه يعلم لأي مدى أنتم يآئسون
    The fleet he used to attack Earth was small compared to Baal's fleet, should he defeat the System Lords. Open Subtitles مقارن مع أسطول باال الذي يجدر به أغتنامه من لوردات النظام إنه سوف يحكم المجره
    A gate address of a planet in Anubis' domain that Baal hasn't discovered. Open Subtitles عنوان كوكب سابق تابع لأنوبيس كما يبدو أن باال لم يكتشفه بعد
    Even if we sent Camulus to Baal, we can't risk opening the Iris to let SG-1 through. Open Subtitles حتى لو قمنا بالإستجابة وإرسال كاميليوس إلى باال لايمكننا المخاطرة بفتح الحدقه لندع اس جي 1 يعبرون
    We know that Ba'al has come to Earth before without being detected. Open Subtitles {\an8} نحن نعرف أن "باال" أتى للأرض من قبل بدون أن يتم رصده
    You are suggesting that Ba'al attempted to gain control of the High Council in order to gain access to the Ancient device. Open Subtitles أنت تعتقدين أن "باال" حاول السيطرة على المجلس الأعلى بقصد الوصول مجدداً لأداة القدماء
    We won't know if Ba'al is serious or not until we test out some of these addresses. Open Subtitles نحن لن نعلم , ما إذا كان "باال" جاداً أو لا ,حتى نختبر بالخارج بعض من هذه العناوين
    Or we have two clones on our hands and the real Ba'al is still out there. Open Subtitles أو أن لدينا نسختين في أيدينا و"باال" الحقيقي لازال بالخارج
    See, now I know you're not the real Ba'al. Open Subtitles أترى , الآن عرفت أنت لست بـ "باال" الحقيقي
    Did you read the report on Ba'al's attempts to gain control of the Jaffa High Council? Open Subtitles هل قمت بقراءة التقرير "من محاولة "باال للسيطرة على مجلس "الجافا" الأعلى ؟
    I understand you got yourself a few extra Ba'als. Open Subtitles لقد فهمت أنك حصلت لـ نفسك على القليل من "باال" الإضافيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus