The aircraft exited towards the FIR of Ankara. | UN | وغادرت الطائرة باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة. |
Later, it departed towards the FIR of Ankara. | UN | وبعد ذلك غادرت باتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة؛ |
(c) Two CN-235 flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas) in a search and rescue mission violated the national airspace of the Republic of Cyprus before exiting towards the FIR of Ankara; | UN | (ج) انتهكت طائرتان من طراز CN-235، كانتا محلقتين فوق منطقة كرباسيا (رأس أبوستولوس أندرياس) في مهمة بحث وإنقاذ، المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادرا باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة؛ |
(c) The KC-135 escorted one formation of F-16 before exiting towards the FIR of Ankara; | UN | (ج) رافقت طائرة من طراز KC-135 تشكيل واحد من طراز F-16 قبل أن تغادر باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة؛ |
The CN-235 returned afterwards to the FIR of Ankara. | UN | ثم عادت الطائرة من طراز CN-235 باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة. |
The aircraft took off on the next day, 6 June, and flying towards the FIR of Ankara violated the national airspace of the Republic. | UN | وأقلعت هذه الطائرة في اليوم التالي، 6 حزيران/يونيه، وهي تحلق باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة، منتهكـة بذلك المجال الجوي الوطني للجمهورية. |
On 24 January, one Turkish military aircraft of unknown type, coming from the FIR of Ankara, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Kyrenia before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | وفي 24 كانون الثاني/يناير، دخلت طائرة حربية تركية من طراز مجهول، قادمة من منطقة إقليم الطيران لأنقرا، منطقة إقليم الطيران لنيقوسيا، منتهكة أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كيرنيا قبل أن تخرج باتجاه منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |
On 6 March, two F-16 Turkish military aircraft, coming from a western direction, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | في 6 آذار/مارس، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 قادمتان من جهة الغرب منطقة إقليم الطيران لنيقوسيا، منتهكتان بذلك أنظمة الحركة الجوية الدولية قبل أن تخرجا باتجاه منطقة إقليم الطيران لأنقرا. |
(b) Four F-16 Turkish military aircraft, flying in two formations, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara; | UN | (ب) انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طرازF-16 ، محلقة في تشكيلين، المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة بافوس قبل أن تخرج باتجاه منطقة إقليم الطيران لأنقرا؛ |
On 16 September 2004, two (2) C-130 Turkish military aircraft coming from a southerly direction entered the FIR of Nicosia, carried out a total of two (2) violations of the international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | وفي 16 أيلول/سبتمبر 2004، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130، قادمتين من الناحية الجنوبية إلى منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، حيث قامتا بما مجموعه انتهاكان للقواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تغادرا باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران. |
(b) The second formation (1X2) of F-16 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | F-16 قادما من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكا بذلك الأنظمة الدولية لمعلومات الطيران قبل أن يغادر باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران. |
On the same day, one Gulfstream Turkish military aircraft coming from a south-westerly direction entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | وفي اليوم نفسه، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز غلفستريم قادمة من الجنوب الغربي لمنطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية، ثم غادرت باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران. |
On the same day, one CN-235 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | وفي اليوم نفسه، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية، ثم غادرت باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران. |
The C-160 aircraft returned later on the same day and entered once again the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | وعادت نفس الطائرة من طراز C-160 في وقت لاحق من نفس اليوم لتدخل مرة أخرى إلى منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة كرباسيا قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة. |
(a) Two (2) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | (أ) انتهكت طائرتان من طراز ف - 16 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقتا فوق المنطقة الواقعة إلى الغرب من بافوس قبل أن تخرجا باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة؛ |
(a) Ten (10) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | (أ) انتهكت عشر طائرات من طراز ف - 16 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق المنطقة الواقعة إلى غربي بافوس قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة؛ |
(a) Twelve (12) F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area western of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara. | UN | (أ) انتهكت 12 طائرة من طراز ف - 16 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة غربي بافوس قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة؛ |
(b) Four (4) F-16 violated international air traffic regulations, flying over the southern-western area of Nicosia FIR before existing towards the FIR of Ankara. | UN | (ب) انتهكت أربع طائرات من طراز ف - 16 القواعد الدولية للملاحة الجوية وحلقت في الناحية الجنوبية الغربية من منطقة معلومات طيران نيقوسيا قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة. |
All but one (1) CN-235 Turkish military aircraft returned afterwards to the FIR of Ankara; | UN | وعــادت جميع الطائرات الحربية التركية ما عدا واحدة من طراز CN-235 باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة؛ |
(b) Four (4) F-16 and two (2) F-4 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the areas of Karpasia, Lefkoniko, Tymbou, and Krini before returning afterwards to the FIR of Ankara; | UN | (ب) انتهكت أربع طائرات من طراز F-16 وطائرتان من طراز F-4 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق كرباسيا، وليفكونيكو، وتيمبو وكيرني قبل أن تعود باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة؛ |
Using portable equipment, the group carried out a radiation survey of the Nahrawan area heading towards the 7 Nisan area, and in various other directions before reaching the village of 7 Nisan, to detect any radioactivity. | UN | وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لمنطقة النهروان باتجاه منطقة 7 نيسان وصولا إلى قرية 7 نيسان وباتجاهات مختلفة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم. |
The C-160 aircraft returned later on the same day and entered once again the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the flight information region of Ankara. | UN | وعادت هذه الطائرة من طراز C-160 في وقت لاحق من نفس اليوم لتدخل مرة أخرى إلى منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة كرباسيا قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة. |