That means you're out on the street alone looking for a job. | Open Subtitles | وهذا يعني ، أن مصيرك سيكون في الشارع باحثاً عن عمل |
Just looking for some ivories to tickle,chasing the dream. | Open Subtitles | فقط باحثاً عن بعض العاجيات للدغدغة, ملاحقاً الحُلم. |
I'd pound through four or five of these babies a day, examining the fine print, looking for loopholes, working late into the night. | Open Subtitles | كنت أطلّع على 4 أو 5 من تلك فى اليوم أقرأ ما بين السطور باحثاً عن ثغرات وأعمل متأخراً فى الليل |
He came to you searching for something powerful enough to vanquish the queen. | Open Subtitles | جاءك باحثاً عن شيءٍ قويّ كفاية ليقهر الملكة |
I come seeking help with a problem I believe you are all familiar with... | Open Subtitles | لقد قدمت باحثاً عن المساعدة في مشكلة أعتقد أنها مألوفة لديكم جميعكم. |
All right, he came in here looking for some package that he said was stolen from the truck. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جاءَ إلى هنا باحثاً عن بضاعةٍ ما قالَ انها كانت مسروقة من شاحنة |
So naturally, I searched the perimeter, looking for the killer. | Open Subtitles | لذا من الطبيعي قمتُ بتفتيش المحيط باحثاً عن القاتل |
I spent 10 years looking for a good death. | Open Subtitles | لقد قضيت عشرة سنوات باحثاً عن ميتة جيّدة. |
looking for the most exclusive game in town. | Open Subtitles | باحثاً عن أكثر الألعاب الأستثنائية في المدينة |
Aye, I was just looking for some work, mate. I was wondering if you had anything ganning on? | Open Subtitles | جئت باحثاً عن عمل ما، هل يمكن أن أجد هنا ما أفعله؟ |
So, well, what's the point of handing in your CV if you're not looking for work? | Open Subtitles | إذاً فما هي فائدة أن تجلب سيرتك الذاتية إن لم تكن باحثاً عن عمل؟ |
If you go looking for the truth, get the whole thing. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهب باحثاً عن الحقيقة، احصل عليها جميعها. |
Dumped out all the discovery, looking for this fucking thing, I'm guessing. | Open Subtitles | واتلف جميع الاوراق باحثاً عن هذا الشيء باعتقادي |
Actually, I've spent my whole life looking for a woman of real substance. | Open Subtitles | في الواقع أمضيت حياتي بأسرها باحثاً عن امرأة تتمتّع بخصالك |
Dad's export business in Goa had failed... so he went to Africa, Middle East looking for business opportunities... mom went with him | Open Subtitles | كانت تجارة والدي في جوا قد فشلت لذا ذهب الى أفريقيا , الشرق الأوسط .. باحثاً عن فرص عمل |
Is it any sadder than you being on this site looking for no strings attached hookups, and don't tell me you never followed through. | Open Subtitles | هل هو أكثر حزناً من بقائك على هذا الموقع باحثاً عن معاشرات بدون شروط ولا تخبرني بأنك لم تقم بأي شيء |
I went into one of the drawersin your bedroom, just looking for somethingfor him to wear... | Open Subtitles | وبحثت في الأدراج في غرفتك فقط باحثاً عن شيء له ليرتديه |
It will move back and forth from the box searching for a proper host. | Open Subtitles | سوف ينتقل ذهاباً وإياباً من الصندوق باحثاً عن مضيف مناسب |
I grew restless searching for something that might bring meaning back into my life. | Open Subtitles | كبرت مؤرق البال ..باحثاً عن شيء قد يجلب معنى لحياتي |
I have come to another planet seeking a new start, a fresh start, a new start. | Open Subtitles | لقد جئت إلى كوكب آخر. اسعى باحثاً عن بداية جديدة، بداية جديدة، بداية جديدة. |
For three days, I have been walking westward in search of a man destined to become a great magician. | Open Subtitles | لــ3 أيام كُنت اسير تجاه الغرب باحثاً عن رجُلاً مُقدر لهُ .أن يكون ساحراً عظيماً |
If I ride into Dodge looking to collect the bounty on her old friend, that'll smoke her out. | Open Subtitles | سأقود لمدينة "دودج" باحثاً عن .. قبض الجائزة على صديقها العجوز والذي سيقضي عليها |
I'm not leaving. I can't. I've spent too long trying to find this place. | Open Subtitles | لن أرحل ، لا أستطيع لقد قضيت الكثير من الوقت باحثاً عن هذا المكان |