In this way, bearing in mind the highly relevant recommendations drawn up by Ambassador Paranhos, the Coordinator proposed an approach based on the following points: | UN | وهكذا، اقترح المنسق نهجاً يتمحور حول النقاط التالية، واضعاً في اعتباره التوصيات الوجيهة التي قدمها السفير بارانيوس: |
Ambassador Carlos da Rocha Paranhos, of Brazil. | UN | السفير كارلوس دا روشا بارانيوس ممثل البرازيل |
I now give the floor to the Ambassador of Brazil, Mr. Carlos Antonio da Rocha Paranhos. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل، السفير كارلوس أنطونيو دا روخا بارانيوس. |
I recognize the representative of Brazil, Ambassador Rocha Paranhos. | UN | وأعطي الكلمة لممثل البرازيل السفير روشا بارانيوس. |
The General Assembly will therefore be required at its current session to appoint a person to fill the remainder of the term of office of Mr. Paranhos Velloso, which expires on 31 December 2013. | UN | ومن ثم، سيتعين على الجمعية العامة أن تعيِّن، في دورتها الحالية، شخصا ليحل محل السيد بارانيوس فيلوسو في الفترة المتبقية من مدة عضويته التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
3. The Government of Mexico has nominated Luis Mariano Hermosillo to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Paranhos Velloso. | UN | 3 - وقد رشحت حكومة المكسيك لويس ماريانو إرموسيو لملء الشاغر الناشئ عن استقالة السيد بارانيوس فيلوسو. |
Ambassador Carlos Paranhos of Brazil | UN | السفير كارلوس بارانيوس ممثل البرازيل |
In preparing this work plan, the Coordinator drew principally on the work carried out in 2007, under the guidance of Ambassador Carlos Antonio Da Rocha Paranhos, of Brazil, with the aim of building on the areas of consensus already achieved, so as to move forward towards consensus proposals on the other items on which divergences persisted. | UN | وفي سياق إعداد خطة العمل هذه، استند المنسق أساساً إلى الأعمال المنجزة في عام 2007 تحت إشراف السفير كارلوس أنطونيو دا روشا بارانيوس من البرازيل، بقصد الارتكاز على توافق الآراء الذي سبق التوصل إليه، ومن أجل التقدم نحو مقترحات توافقية بشأن المواضيع الأخرى التي لا تزال وجهات النظر متباعدة بشأنها. |
At its sixty-fourth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Stöckl, Mr. Endo, Ms. Myers, Mr. Paranhos Velloso and Mr. Valenza. | UN | وسوف يتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانيوس فيلوسو والسيد فالينتسا. |
The States Parties also appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War, and Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وعيّنت الدول الأطراف أيضاً سفير ليتوانيا السيد إدفارداس بوريسوفاس منسقاً لمسألة المتفجرات من مخلفات الحرب، وسفير البرازيل السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانيوس منسقاً لمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
The States Parties also appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War, and Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وعيّنت الدول الأطراف أيضاً سفير ليتوانيا السيد إدفارداس بوريسوفاس منسقاً لمسألة المتفجرات من مخلفات الحرب، وسفير البرازيل السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانيوس منسقاً لمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
The States Parties also appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War, and Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وعيّنت الدول الأطراف أيضاً سفير ليتوانيا السيد إدفارداس بوريسوفاس منسقاً لمسألة المتفجرات من مخلفات الحرب، وسفير البرازيل السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانيوس منسقاً لمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
The States Parties also appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War, and Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وعيّنت الدول الأطراف أيضاً سفير ليتوانيا السيد إدفارداس بوريسوفاس منسقاً لمسألة المتفجرات من مخلفات الحرب، وسفير البرازيل السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانيوس منسقاً لمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador da Rocha Paranhos of Brazil for his statement and kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل، السفير روخا بارانيوس على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Coordinator: Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos (Brazil) | UN | المنسق: السفير كارلوس أنطونيو داروشا بارانيوس (البرازيل) |
Accordingly, the General Assembly will be required, at its current session, to appoint a person to fill the vacancy for the remaining period of the term of office of Mr. Paranhos Velloso, which expires on 31 December 2013. | UN | وبناء على ذلك، سيكون مطلوبا من الجمعية العامة، في دورتها الحالية، أن تعين شخصا لملء الشاغر للمدة المتبقية من فترة عضوية السيد بارانيوس فيلوسو، التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
5. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Gilberto Paranhos Velloso (Brazil) as a member of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on _ 20041 and ending on 31 December 2005. | UN | 5 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ـ 2004(1)، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
(Carlos Antonio da Rocha Paranhos) | UN | (كارلوس أنطونيو داروشا بارانيوس) |
3. Monsignor TOMASI (Holy See), Mr. PRASAD (India), Mr. da ROCHA Paranhos (Brazil) and Mr. SHARIF (Libyan Arab Jamahiriya) made statements. | UN | 3- أدلى ببيان كل من المونسيور تومازي (الكرسي الرسولي)، والسيد براساد (الهند)، والسيد دا روشا بارانيوس (البرازيل)، والسيد شريف (الجماهيرية العربية الليبية). |
18. The meetings of the Working Groups of the Group of Governmental Experts were chaired by the two Coordinators: Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War and Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | 18- وترأس اجتماعات الفريقين العاملين التابعين لفريق الخبراء الحكوميين المنسِّقان: سفير ليتوانيا السيد إدفارداس بوريسوفاس بصفته منسِّقاً لمسألة المتفجرات من مخلّفات الحرب، وسفير البرازيل السيد كارلوس أنطونيو داروتشا بارانيوس بصفته منسِّقاً لمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |