Fighting was also reported in Parwan and Laghman provinces. | UN | كما أفيد عن وقوع معارك في مقاطعتي باروان ولاغمان. |
At this stage, China is devoting the bulk of its assistance to the restoration of the Republic Hospital and the Parwan irrigation project. | UN | وفي هذه المرحلة، تكرس الصين معظم مساعدتها لإصلاح المستشفى الجمهوري ومشروع باروان للري. |
It also met tribal elders, representatives of the Hezb-i-Wahdat and a delegation from the province of Parwan. | UN | واجتمعت البعثة أيضا بشيوخ القبائل وممثلي حزب الوحدة ووفد من مقاطعة باروان. |
He works at a quarantined tuberculosis clinic in Parwan Province. | Open Subtitles | يعمل في الحجر الصحي عيادة مرض السل في مقاطعة باروان. |
Sir, if he's an H.V.T., then... we had to divert Reaper 9 to an incident at Parwan province and we can't leave your hostile naked and unsurveilled until your new backup arrives. | Open Subtitles | سيدي لو كان من الاهداف عالية الاهمية ثم بعدها قد نضطر لتحويل ريبر9 لحادث في ولاية باروان الافغانية ونحن لايمكن أن نترك هذه الطائرة البدون طيار مكشوفة هكذا ومجردة |
ISAF certified six Afghan-run detention facilities, NDS provincial headquarters in Kunar, Nangarhar, Khost and Helmand, the Helmand provincial prison and the Afghan National Detention Facility in Parwan (ANDF Parwan). | UN | ووافقت إيساف على ستة مرافق احتجاز تديرها السلطات الأفغانية، ومقار مديرية الأمن الوطنية في ولايات كونار ونانغرهار وخوست وهلمند، وسجن ولاية هلمند، ومرفق الاحتجاز الوطني الأفغاني في باروان. |
41. UNAMA/OHCHR has conducted three visits to ANDF Parwan since it was handed over to the Government of Afghanistan. | UN | 41- وزارت البعثة/المفوضية ثلاث مرات مرفق الاحتجاز الوطني الأفغاني في باروان منذ تسليمه إلى حكومة أفغانستان. |
Parwan province became the first area from tranche II formally to begin the transition process last December. | UN | وأصبحت مقاطعة باروان أول منطقة في الدفعة الثانية تبدأ عملية الانتقال رسميا في كانون الأول/ديسمبر الماضي. |
United States forces closed the Bagram Theater Internment Facility and transferred all detainees to a new facility inside Bagram known as the Detention Facility in Parwan. | UN | وقد أغلقت قوات الولايات المتحدة مرفق الاحتجاز الميداني باغرام ونقلت جميع المحتجزين إلى مرفق جديد داخل باغرام يعرف باسم مرفق احتجاز باروان. |
On 9 February, members of provincial peace and reintegration committees from Nangarhar, Kunar, Nuristan and Loghar Provinces visited the Parwan detention facility to observe the conditions of detention of convicted anti-Government elements. | UN | وفي 9 شباط/فبراير، زار أعضاء من لجان السلام وإعادة الإدماج في المقاطعات من مقاطعات تنكرهار وكونار ونورستان ولوغار مرفق باروان للاحتجاز لمراقبة ظروف احتجاز المدانين من العناصر المناوئة للحكومة. |
In particular, the use of Government air assets has helped to both rescue and transport assistance to populations in dire need following flooding in Parwan Province. | UN | وبالتحديد، ساعد استخدام الأصول الجوية الحكومية في تقديم المساعدات في مجال الإنقاذ والنقل إلى السكان الذين كانوا في مسيس الحاجة إليها عقب حدوث الفيضان في مقاطعة باروان. |
Once again, on Wednesday, 28 July 1999, thousands of these fighters assaulted the provinces of Parwan and Kapisa and engaged in murdering local populations and forcing them out of their homes. | UN | ومرة أخرى، في يوم اﻷربعاء ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩، هاجم اﻵلاف من هؤلاء المقاتلين مقاطعتي باروان وكابيسا واشتركوا في قتل السكان المحليين وإرغامهم على مغادرة ديارهم. |
The first phase of the full census, including updating maps and making preliminary population counts, has also been completed in Parwan, Kapisa and Logar provinces, under the lead of the Afghanistan Central Statistics Office, with support from the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وأنجزت المرحلة الأولى من التعداد الكامل للسكان، بما في ذلك تحديث الخرائط والحصر الأولي لعدد السكان، في مقاطعات باروان وكابيسا ولوغار بقيادة مكتب الإحصاءات المركزي لأفغانستان وبدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Support program for women in Parwan province (Afghanistan) | UN | برنامج لدعم المرأة في محافظة باروان (أفغانستان) |
Basic education for young women in Parwan province (Afghanistan) | UN | التعليم الأساسي للشابات في محافظة باروان (أفغانستان) |
The terms of the incumbents, Momina Yari and Muhammad Gurziwani, were renewed and the following three new commissioners were appointed: Dastagir Azad, former Governor of Nimroz Province; Hashem Folad, previously Member of Parliament for Nangarhar Province; and Rida Azimi, an ex-senator from Parwan Province. | UN | فقد تم تجديد مدة عضوية اثنين من أعضاء اللجنة، وهما مؤمنة ياري ومحمد غورزيواني، وتعيين ثلاثة مفوضين جدد، هم: دستاغير أزاد، المحافظ السابق لمقاطعة نيمروز؛ وهاشم فولاد، وهو عضو سابق في البرلمان عن مقاطعة نانغارهار؛ ورضا عظيمي، وهو نائب سابق من مقاطعة باروان. |
While the exact number of children held in International Military Forces detention facilities is unknown, concerns remain about the duration of detention and the handover to national authorities, particularly those held at the Parwan detention facility. | UN | ولئن كان العدد الدقيق للأطفال المحتجزين في مرافق الاحتجاز التابعة للقوات العسكرية الدولية غير معروف، فلا تزال هناك شواغل بشأن مدة الاحتجاز والتسليم إلى السلطات الوطنية، ولا سيما الأطفال المحتجزون في مرفق باروان للاحتجاز. |
The Working Group also received assurances from the ISAF Commander with regard to support for the implementation of the action plan in its capacity-building activities with the Afghan National Security Forces and cooperation with the monitoring and reporting process, as well as commitments with regard to access to child detainees in Parwan detention facility. | UN | وقد تلقّى أيضاً الفريق العامل تأكيدات من قائد القوة الدولية للمساعدة الأمنية فيما يتعلق بدعم تنفيذ خطة العمل بأنشطتها المتعلقة ببناء القدرات مع قوات الأمن الوطني الأفغانية وبالتعاون مع عملية الرصد والإبلاغ، بالإضافة إلى التزامات تتعلق بإمكانية الوصول إلى الأطفال المحتجزين في مرفق باروان للاحتجاز. |
Early in July, the filmed public execution by the Taliban of a 22-year-old woman over allegations of adultery in Parwan Province triggered a global outcry. | UN | وفي أوائل تموز/يوليه، تعالى احتجاج عالمي شديد من جرّاء الإعدام العلني المصور فيلميا الذي نفذه الطالبان في امرأة عمرها 22 سنة بدعوى ارتكابها للزنا في مقاطعة باروان. |
This increase includes 2,440 detainees and prisoners transferred by the United States of America to Afghan custody on 25 March 2013 under a March 2012 agreement that handed over control of the United States-run Detention Facility in Parwan to the Afghan Ministry of Defence. | UN | وتشمل هذه الزيادة 440 2 محتجزاً وسجيناً نقلتهم الولايات المتحدة إلى سجون أفغانية في 25 آذار/مارس 2013 بموجب اتفاق أبرم في آذار/مارس 2012 يقضي بنقل صلاحيات إدارة مرفق الاحتجاز الذي تديره الولايات المتحدة في باروان إلى وزارة الدفاع الأفغانية. |