"باستئجار المركبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • rental of vehicles
        
    The figures for rental of vehicles given in paragraph 24 of annex III.C did not appear to correspond to the estimated requirements for oil and petrol in paragraph 26. UN فاﻷرقام المتعلقة باستئجار المركبات الواردة في الفقرة ٢٤ من المرفق الثالث جيم، يبدو وأنها لا تتطابق مع الاحتياجات المقدرة المتعلقة بالبنزين والزيوت الواردة في الفقرة ٢٦.
    The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts. UN وقابلت هذا الفرق جزئيا تكلفة استبدال مركبة مصفحة وزيادة الاحتياجات المتعلقة باستئجار المركبات وقطع الغيار.
    The variance was partially offset by reduced requirements for repairs and maintenance and lower requirements for the rental of vehicles in the Santo Domingo Support Office owing to the relocation of offices to Port-au-Prince. UN وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بأعمال الترميم والصيانة؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار المركبات في مكتب الدعم الكائن في سانتو دومينغو نظرا لنقل المكاتب إلى بور - أو - برانس.
    The Committee notes from the additional information given to it that the savings of $204,600 for non-purchase of vehicles were partially offset by an overexpenditure of $18,300 for rental of vehicles. UN وتلاحظ اللجنة من المعلومات الإضافية التي زودت بها أن الوفورات البالغة 600 204 دولار الناتجة من عدم شراء المركبات قد وازنها جزئيا إفراط في النفقات قدره 300 18 دولار يتعلق باستئجار المركبات.
    The Advisory Committee requests that the delivery of the United Nations-owned vehicles and equipment be expedited and that, in the meantime, the Operation review its arrangements for rental of vehicles with a view to reducing rental costs. UN وتطلب اللجنة التعجيل بتسليم المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة، وفي الأثناء، على العملية أن تستعرض ترتيباتها المتصلة باستئجار المركبات قصد خفض تكاليف الاستئجار.
    39. The provision of $18,000 relates to rental of vehicles in connection with the servicing of the meetings of the organs of the Authority. UN ٣٩ - يتعلق الاعتماد البالغ ٠٠٠ ١٨ دولار باستئجار المركبات من أجل خدمة اجتماعات أجهزة السلطة.
    Expenditure related to the rental of vehicles at the same date amounted to $188,361, representing a 54 per cent utilization of the approved 2004/05 allotment of $350,000. UN وبلغت النفقات المتصلة باستئجار المركبات في التاريخ نفسه 361 188 دولارا، أي 54 في المائة من المبلغ المعتمد للفترة 2004/2005 وهو 000 350 دولار.
    14. Additional requirements for the rental of vehicles relate to the need for trucks and specialized engineering equipment to remove containers and other items from battalion camps. UN ١٤ - تتصل الاحتياجات اﻹضافية المتعلقة باستئجار المركبات بالحاجة إلى شاحنات ومعدات هندسية متخصصة ﻹزالة الحاويات وغيرها من المعدات من معسكرات الكتائب.
    4. The Advisory Committee requests that the delivery of the United Nations - owned vehicles and equipment be expedited and that, in the meantime, the Operation review its arrangements for rental of vehicles with a view to reducing costs. UN 4 - وتطلب اللجنة الاستشارية التعجيل بتسليم المركبات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة، وفي الأثناء، على العملية أن تستعرض ترتيباتها المتصلة باستئجار المركبات قصد خفض تكاليف الاستئجار.
    The Advisory Committee notes from the additional information provided to it that the estimate for the rental of vehicles for 2003/04 has increased by $720,000 in relation to the apportionment of $108,000 for 2002/03. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية، من المعلومات الإضافية التي زُودت بها، أن التقديرات الخاصة باستئجار المركبات ستزداد في الفترة 2003/2004 بمبلغ 000 720 دولار بالمقارنة مع المبلغ المرصود للفترة 2002/2003 وهو 000 108 دولار.
    325. Estimated overexpenditures for 2010-2011 are due to an increase in the cost of armoured ambulances and higher-than-budgeted requirements for the rental of vehicles during the visit of the Special Representative of the Secretary-General for Iraq to New York and Washington, D.C. The increased number of Mission vehicles combined with higher costs has also led to additional expenditures for 2010-2011. UN 325 - يعزى التجاوز في النفقات المقدرة للفترة 2010-2011 إلى الزيادة في تكلفة سيارات الإسعاف المدرعة وزيادة الاحتياجات المتعلقة باستئجار المركبات عما هو مخصص لها في الميزانية خلال زيارة الممثل الخاص للأمين العام إلى نيويورك وواشنطن العاصمة.
    Additional requirements of $27,200 for spare parts, repairs and maintenance ($6,700) and insurance ($20,500) were partially offset by savings of $4,100 under rental of vehicles ($3,700) and petrol oil and lubricants ($400). UN الاحتياجات اﻹضافية التي تبلغ ٢٠٠ ٢٧ دولار والمتعلقة بقطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة )٧٠٠ ٦ دولار(، والتأمين )٥٠٠ ٢٠ دولار(، قوبلت جزئيا بوفورات تبلغ ١٠٠ ٤ دولار تتعلق باستئجار المركبات )٧٠٠ ٣ دولار( والبنزين والزيوت ومواد التشحيم )٤٠٠ دولار(.
    As indicated in the revised proposed budget, increased requirements under rental of vehicles are to support disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities (A/57/683/Add.1, para. 41). UN وعلى النحو المبين في الميزانية المقترحة المنقحة، تُعزى الزيادة في الاحتياجات الخاصة باستئجار المركبات إلى ضرورة دعم أنشطة نزع أسلحة المقاتلين وتسريحهم وإعادتهم إلى وطنهم وإعادة توطينهم وإعادة إدماجهم في المجتمع (A/57/683/Add.1، الفقرة41).
    (d) Ground transportation ($3.2 million), which resulted mainly from the non-acquisition of specialized vehicles, delivery from the United Nations Logistics Base of an aircraft main deck loader and in-house modification to aircraft towing equipment, lower actual expenditures on the rental of vehicles and lower liability insurance costs owing to the delayed deployment of contingent-owned vehicles; UN (د) النقل البري (3.2 مليون دولار)، حيث تحققت أساسا جراء عدم اقتناء مركبات متخصصة، وتسلّم رافعة تحميل رئيسية خاصة بالطائرات من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات وإدخال تعديلات نفذت بالوسائل الذاتية على معدات قطر الطائرات، وانخفاض النفقات الفعلية المتعلقة باستئجار المركبات وكذلك انخفاض تكاليف تأمين المسؤولية قبل الغير نتيجة لتأخر نشر المركبات المملوكة للوحدات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus