The simplest way to find a Pashtun like Kabir is to first find an enemy willing to sell him out. | Open Subtitles | طريق سلمبليست للإيجاد a باشتون يكي كابير ليجد عدو أولا راغب لبيعه. |
Sharif Rabani is on record as accusing Kabir's Pashtun supporters of engaging in ethnic cleansing. | Open Subtitles | شريف راباني مدونا كaccuSlng كابير مؤيدو باشتون شغل في cleanSlng عرقي. |
Mr. Mohammad Yousaf Pashtun, Minister of Urban Development, Afghanistan, summarized the causes of the global financial crisis, pointing out that it was credit rather than cash that was in short supply, and that microcredit processes in developing countries were generally operating satisfactorily. | UN | 37 - لخص السيد محمد يوسف باشتون وزير التنمية الحضرية في أفغانستان أسباب الأزمة المالية العالمية وأشار إلى أن الائتمانات وليست الأموال النقدية هي التي أصبحت قليلة، وأن عمليات الإئتمانات الصغيرة في البلدان النامية تعمل عموماً بصورة مرضية. |
Mr. Pashtun pointed out that, although low-rise housing was more costly and environmentally unfriendly than its high-rise counterpart, there was cultural resistance to high-rise living in some parts of the world that would take time to overcome. | UN | وأشار السيد باشتون إلى أنه رغم أن الإسكان منخفض التكلفة هو أكثر تكلفة وأقل ملائمة للبيئة عن الإسكان مرتفع الطوابق، فهناك مقاومة ثقافية للمعيشة في المباني العالية في بعض أجزاء العالم وأن الأمر سيتطلب بعض الوقت للتغلب على هذه المقاومة. |
37. Mr. Mohammad Yousaf Pashtun, Minister of Urban Development, Afghanistan, summarized the causes of the global financial crisis, pointing out that it was credit rather than cash that was in short supply, and that microcredit processes in developing countries were generally operating satisfactorily. | UN | 37 - لخص السيد محمد يوسف باشتون وزير التنمية الحضرية في أفغانستان أسباب الأزمة المالية العالمية وأشار إلى أن الائتمانات وليست الأموال النقدية هي التي أصبحت قليلة، وأن عمليات الإئتمانات الصغيرة في البلدان النامية تعمل عموماً بصورة مرضية. |
Mr. Pashtun pointed out that, although low-rise housing was more costly and environmentally unfriendly than its high-rise counterpart, there was cultural resistance to high-rise living in some parts of the world that would take time to overcome. | UN | وأشار السيد باشتون إلى أنه رغم أن الإسكان منخفض التكلفة هو أكثر تكلفة وأقل ملائمة للبيئة عن الإسكان مرتفع الطوابق، فهناك مقاومة ثقافية للمعيشة في المباني العالية في بعض أجزاء العالم وأن الأمر سيتطلب بعض الوقت للتغلب على هذه المقاومة. |
It's okay. They're Pashtun. | Open Subtitles | لا بأس، إنهم رجال قرية "باشتون". |
This is a sweet Pashtun village. | Open Subtitles | إنها قرية "باشتون" جميلة. |