The author's son, Pavel Kirpo | UN | الشخص المدعى أنه ضحية: ابن صاحبة البلاغ، السيد بافيل كيربو |
Mr. Pavel Kirpo was employed as an assistant in the United Nations office in Dushanbe. | UN | فالسيد بافيل كيربو عمل كمساعد في مكتب الأمم المتحدة في دوشنبه بطاجيكستان. |
The Permanent Forum was represented by Pavel Sulyandziga. | UN | ومثّل المنتدى الدائمَ في الحلقة بافيل سوليناندزيغا. |
Pavel Popov refused to give the Panel documentation on the owner of the plane. | UN | ورفض بافيل بوبوف أن يقدم للفريق مستندات بشأن مالك الطائرة. |
I now give the floor to the representative of Romania, Mr. Pavel Grecu, who will speak in his capacity as Special Coordinator on transparency in armaments. | UN | واﻵن أُعطي الكلمة لممثل رومانيا السيد بافيل غريكو الذي سيتحدث بصفته المنسق الخاص المعني بالشفافية في مسألة التسلح. |
Czech Committee for UNICEF: Mr. Pavel Biskup | UN | اللجنة التشيكية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة: السيد بافيل بيسكوب |
Mr. Tomas Husak,* Mr. Pavel Hrncir,** Ms. Blanka Souskova, Mr. Petr Hnatik, Ms. Zuzana Stiborova | UN | السيد توماس هوساك، السيد بافيل هونشر، السيدة بيانكا سوسكوفا، السيد بيتر هناتيك، السيدة سوزانا ستبوروفا. |
She requests that the terms of office of both Judge Pavel Dolenc and Judge Yakov Arkadyevich Ostrovsky be extended so that they might finish the Cyangugu case. | UN | فهي تطلب تمديد فترة ولاية القاضي بافيل دولينتش والقاضي ياكوف أركاديفيتش أوستروفسكي لتمكينهما من إنهاء قضية سيانغوغو. |
Pavel Abraham, Secretary of State, President of the National Anti-drug Agency of Romania | UN | بافيل أبراهام، وزير الدولة ورئيس الوكالة الوطنية لمكافحة المخدرات، رومانيا |
1.1 The author of the nine communications is Pavel Levinov, a national of Belarus, born in 1961. | UN | 1-1 صاحب البلاغات التسعة هو بافيل ليفينوف، وهو مواطن من بيلاروس مولود في عام 1961. |
1.1 The author of the nine communications is Pavel Levinov, a national of Belarus, born in 1961. | UN | 1-1 صاحب البلاغات التسعة هو بافيل ليفينوف، وهو مواطن من بيلاروس مولود في عام 1961. |
13. Mr. Pavel HRMO, State Secretary, Ministry of Economy of Slovakia | UN | ٣١- السيد بافيل هيرمو، سكرتير الدولة، وزارة الاقتصاد في سلوفاكيا |
The purpose of the meeting was to meet a well-known writer and activist Pavel Severints and discuss his new book. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو الالتقاء بالكاتب والناشط المشهور بافيل سيفيرينتس ومناقشة كتابه الجديد. |
Call Mr. Pavel Puiutz and I'll be yours". | Open Subtitles | اتصل بالسيد بافيل بيوت، وسأكون طوع امرك وبين يديك |
Dr. Pavel is my country. If I die, don't make it in vain. | Open Subtitles | . دكتور بافيل, أن مت فلا تجعل هذا يذهب هباءً |
Some kid on death row a beat-up, four-fingered sniper whose eyes are going and it doesn't matter if Pavel makes it or we die trying because it's a great story for CNN and they'll play it over and over, 24 hours a day. | Open Subtitles | بعض أطفال محكوم عليهم بالاعدام0 سيؤدون التحيه العسكريه, على رفاتنا0 ولن يكون مهم أياً كان موتنا بسبب بافيل أو غيره0 |
Submitted by: Pavel Kozlov (represented by counsel, Roman Kislyak) | UN | المقدم من: بافيل كوزلوف (يمثله المحامي رومان كيسلياك) |
1. The author is Pavel Kozlov, a Belarus national born in 1936. | UN | 1- صاحب البلاغ هو بافيل كوزلوف، وهو مواطن بيلاروسي ولد في عام 1936. |
15. At the end of the fourth session, Pavel Sulyandziga was appointed Chairperson and Alexandra Guáqueta Vice-Chairperson of the Working Group. | UN | 15- لدى اختتام الدورة الرابعة، انتُخب بافيل سولياندزيغا رئيساً للفريق العامل وانتخبت ألكساندرا غواكيتا نائبةً للرئيس. |
The seminar which was opened by the First Lady of Poland, Jolanta Kwasniewska, was hosted by the Ombudsman for Children in Poland, Mr. Pawel Jaros, and organized jointly with UNICEF, with the purpose of addressing common concerns relating to the work of national independent human rights institutions in the region. | UN | 2002. وافتتحت الحلقة الدراسية السيدة الأولى لبولندا يولانتا كفازنيوفسكا، واستضافها أمين مظالم الأطفال في بولندا السيد بافيل ياروس، وشاركت في تنظيمها منظمة الأمم المتحدة للطفولة والهدف من الحلقة هو تناول الشواغل المشتركة المتصلة بأعمال مؤسسات حقوق الإنسان المستقلة في المنطقة. |
Mr. Kirill Gevorgian (Russian Federation) | UN | السيد بافيل شتورما (الجمهورية التشيكية) |
For example, in Bavel district, Battambang province, three community representatives were arrested and are currently being held in pretrial detention in relation to a dispute over unregistered land. | UN | ففي مقاطعة بافيل بإقليم باتامبانغ على سبيل المثال، أوقف ثلاثة ممثلون للمجتمع المحلي حيث يتمّ احتجازهم حالياً في الحبس الاحتياطي في سياق نزاع على أرض غير مسجلة. |