"بالأدوار التكاملية" - Traduction Arabe en Anglais

    • complementary roles
        
    Recognizing the complementary roles of crime prevention, the criminal justice system, child protection agencies and the health, education and social sectors, as well as civil society, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, UN وإذ تقر بالأدوار التكاملية التي يؤديها منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية والمجتمع المدني في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها،
    Recognizing the complementary roles of crime prevention, the criminal justice system, child protection agencies and the health, education and social sectors, as well as civil society, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, UN وإذ تقرُّ بالأدوار التكاملية التي يؤديها منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية والمجتمع المدني في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدِّي لها،
    Recognizing the complementary roles of crime prevention, the criminal justice system, child protection agencies and the health, education and social sectors, as well as civil society, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, UN وإذ تقر بالأدوار التكاملية التي يؤديها منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية والمجتمع المدني في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها،
    Recognizing the complementary roles of crime prevention, the criminal justice system, child protection agencies and the health, education and social sectors, as well as civil society, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, UN وإذ تقر بالأدوار التكاملية التي يؤديها منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية والمجتمع المدني في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها،
    Recognizing the complementary roles of crime prevention, the criminal justice system, child protection agencies and the health, education and social sectors, as well as civil society, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, UN وإذ تقر بالأدوار التكاملية التي يؤديها منع الجريمة ونظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية والمجتمع المدني في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها،
    23. Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣ - تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and in some cases informal justice systems, in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged: UN ٢٣- تُحَثُّ الدول الأعضاء، إقراراً منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها، على ما يلي:
    23. Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣ - تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    23. Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣ - تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    23. Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣ - تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    By decision VI/22 the Conference recognized the complementary roles of the Convention and the Forum and called for effective collaboration among the Convention, the Forum and their partners on several issues, including promoting compatibility and complementarity between national biodiversity strategies and action plans and national forest programmes. UN ومن خلال المقرر VI/22، اعترف المؤتمر بالأدوار التكاملية بين الاتفاقية والمنتدى ودعا إلى التعاون الفعال بين الاتفاقية والمنتدى وشركائهما في العديد من القضايا، بما فيها تعزيز التوافق والتكامل بين الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والبرامج الوطنية المعنية بالغابات.
    23. Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣- تُحَثُّ الدولُ الأعضاءُ، إقراراً منها بالأدوار التكاملية التي يؤدِّيها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدِّي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣- تُحَثُّ الدول الأعضاء، إقراراً منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدِّي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:
    Acknowledging the complementary roles of the criminal justice system, child protection agencies, health, education and social service sectors and, in some cases, informal justice systems in creating a protective environment and preventing and responding to incidents of violence against children, Member States are urged, as appropriate: UN ٢٣- تُحَثُّ الدول الأعضاء، إقراراً منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية الأطفال وقطاعات الخدمات الصحية والتعليمية والاجتماعية، بل ونظم العدالة غير الرسمية في بعض الحالات، في إرساء بيئة حمائية ومنع حوادث العنف ضد الأطفال والتصدِّي لها، على القيام عند الاقتضاء، بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus