"بالأراضي والإسكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • land and housing
        
    After the Special Rapporteur's report was released, a commission was set up to look into the case and other issues related to land and housing. UN وبعد إصدار تقرير المقرر الخاص، شُكلت لجنة للنظر في القضية وغيرها من المسائل المتصلة بالأراضي والإسكان.
    IV. land and housing rights 29 - 41 9 UN رابعاً - الحقوق المتعقلة بالأراضي والإسكان 29-41 12
    382. Improvements were observed in the land and housing policies owing to reforms. UN 382 - لوحظ أنّ الإصلاحات قد أفضت إلى تحسينات في السياسات المتعلقة بالأراضي والإسكان.
    At the district level, there were 41 District land and housing Tribunals (DLHT's) in Mainland Tanzania which have 8 women and 37 men serving as Chairpersons. UN وعلى مستوى المقاطعات، كان هناك 41 محكمة للبت في القضايا المتعلقة بالأراضي والإسكان في المقاطعات في تنزانيا القارية، تترأسها 8 نساء و 37 رجلا.
    The organization continued to mobilize and support Governments and Habitat Agenda partners in efforts to implement improved land and housing policies. UN وواصلت المنظمة تعبئة الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل وقدمت لها الدعم فيما بذلته من جهود لتحسين السياسات المتعلقة بالأراضي والإسكان.
    IV. land and housing rights UN رابعاً- الحقوق المتعلقة بالأراضي والإسكان
    To address one of the obstacles to girls' school attendance, the Ministry of Education is training a pool of female teachers and offering land and housing incentives to them. UN ولمعالجة عائق من العوائق المؤثرة في التحاق الفتيات بالمدارس تقوم وزارة التعليم بتدريب مجموعة من المدرسات وتعرض عليهن حوافز تتصل بالأراضي والإسكان.
    77. Alongside the very complex administrative, logistical and legal issues surrounding tens of thousands of land and housing claims is the basic question of access to housing. UN 77 - وإلى جانب المسائل الإدارية والسوقية والقانونية المعقدة للغاية المتعلقة بعشرات الآلاف من المطالبات المتعلقة بالأراضي والإسكان يعد الحصول على الإسكان المسألة الأساسية.
    104. The Government and the international community should develop a focused plan to address pressing land and housing issues in Afghanistan. UN 104 - ينبغي للحكومة والمجتمع الدولي وضع خطة مركزة لتناول القضايا الملحة المتعلقة بالأراضي والإسكان في أفغانستان.
    (d) Improved land and housing policies implemented and increased security of tenure UN (د) تحسين تنفيذ السياسات المعنية بالأراضي والإسكان وزيادة أمن الحيازة
    They include long-term political commitment to slum upgrading and prevention involving pro-poor land and housing reforms to improve the tenure status of slum-dwellers and to improve their access to basic services. UN وهذه الخصائص هي التزامها السياسي الطويل الأجل بالنهوض بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها، بما في ذلك الإصلاحات المتعلقة بالأراضي والإسكان لصالح الفقراء والتي تستهدف تحسين وضع سكان هذه الأحياء من حيث الحيازة وتحسين فرص حصولهم على الخدمات الأساسية.
    (d) Improved land and housing policies implemented and increased security of tenure UN (د) تحسين تنفيذ السياسات المعنية بالأراضي والإسكان وزيادة أمن الحيازة
    (d) Improved land and housing policies implemented and increased security of tenure UN (د) تحسين تنفيذ السياسات المتعلقة بالأراضي والإسكان وزيادة أمن الحيازة
    (d) Improved land and housing policies implemented and increased security of tenure UN (د) تحسين تنفيذ السياسات المتعلقة بالأراضي والإسكان وزيادة أمن الحيازة
    By December 2013, the number of UN-Habitat-supported countries in different stages of developing, implementing or completing land and housing reforms was 48, up from 37 in 2011. UN فبحلول كانون الأوّل/ديسمبر 2013، كان عدد البلدان التي تمر بمراحل مختلفة من وضع أو تنفيذ أو إكمال إصلاحات مدعومة من الموئل ومتعلقة بالأراضي والإسكان قد بلغ 48 بلدا، بعد أن كان في حدود 37 بلدا في عام 2011.
    As of December 2011, a total of 37 countries (compared to 33 in 2010) were in the process of developing, implementing or completing land and housing reforms with the support of UN-Habitat. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، كان ما مجموعه 37 بلدا (مقابل 33 بلدا في عام 2010) بصدد وضع أو تنفيذ أو إكمال إصلاحات متعلقة بالأراضي والإسكان بدعم من موئل الأمم المتحدة.
    2. During this period, the OHCHR programme of cooperation with the Government, civil society and the development community focused on the protection of rights related to land and housing, support for legal and judicial reform, correctional reform, and the protection of fundamental freedoms and development of civil society. UN 2- وخلال هذه الفترة، ركز برنامج المفوضية للتعاون مع الحكومة والمجتمع المدني ومجتمع التنمية على حماية الحقوق المتصلة بالأراضي والإسكان ودعم الإصلاح القانوني والقضائي وإصلاح نظام السجون وحماية الحريات الأساسية وتنمية المجتمع المدني.
    390. The number of countries at different stages of developing, implementing or completing land and housing reforms increased to 47 countries by 2013, up from 36 countries at the end of 2011; the number of countries working with UN-Habitat to develop and implement policies to improve security of tenure and reduce forced evictions increased to 35 by the end of 2013, up from 29 in 2012. UN 390 - شهد عدد البلدان التي تمر بمراحل مختلفة من وضع أو تنفيذ أو إكمال إصلاحات متعلقة بالأراضي والإسكان زيادةً من 36 بلدا في نهاية سنة 2011 إلى 47 بلدا بحلول سنة 2013؛ وشهد أيضا عدد البلدان التي تعمل مع الموئل من أجل وضع وتنفذ سياسات ترمي إلى تحسين أمن الحيازة وخفض عمليات الإجلاء القسري زيادةً من 29 بلدا في سنة 2012 إلى 35 بلدا بحلول نهاية سنة 2013.
    He noted that the themes of the green economy in the context of poverty eradication and sustainable development, and the institutional framework for sustainable development, both of which would be considered at the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012, would be integrated into the current dialogue as they related to land and housing. UN 25 - وأشار رئيس مجلس الإدارة إلى أن الموضوعات المتعلقة بالاقتصاد الأخضر في سياق القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة، والإطار المؤسسي للتنمية المستدامة، هي موضوعات سينظر فيها مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2012، كما ستدرج في الحوار الجاري حالياً نظراً لصلاتها بالأراضي والإسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus