"بالأشجار" - Traduction Arabe en Anglais

    • trees
        
    • tree
        
    • tree-lined
        
    They were dead when they were strung to the trees. Open Subtitles لقد كانوا ميّتين لمّا وجدناهم بالغابة و معلّقين بالأشجار
    News flash-- that was 200 years ago. They're all just trees now. Open Subtitles نبأ هام، كان ذلك منذ 200 عامًا، المكان يعجّ بالأشجار الآن.
    A number of religions, faiths and spiritual traditions have links to trees, plants, forests and animals. UN وهناك عدد من الديانات والمعتقدات والتقاليد الروحية التي لها صلات بالأشجار والنباتات والغابات والحيوانات.
    In addition to the damage to the trees caused by direct tree-felling, the ever-increasing consequences of climate change have begun to noticeably affect reindeer-breeders, according to STP. UN وإضافة إلى الضرر الذي يحيق بالأشجار بسبب قطعها المباشر، قالت الجمعية إن عواقب تغير المناخ التي تتعاظم باستمرار بدأت تؤثر بشدة في رعاة الرنة.
    I'm the tree surgeon. I'm just... I'm just here to look at the tree. Open Subtitles أنا مختص بالأشجار أنا هنا فقط لألقي نظرة على الشجرة
    The area planted with fruit trees, vineyards and citrus doubled as compared to the previous years of transition. UN وتضاعفت المساحة المغروسة بالأشجار المثمرة والكروم والحمضيات بالمقارنة مع السنوات السابقة من المرحلة الانتقالية.
    Sustainable forestry is not about trees, but about people. UN ولا تتعلق الحراجة المستدامة بالأشجار بل بالناس.
    The use of trees on farmlands has proven to be the keystone to future sustainability in the drylands. UN وقد ثبت أن الاستعانة بالأشجار في الأراضي الزراعية عامل رئيسي في تحقيق الاستدامة مستقبلاً في الأراضي الجافة.
    a dark creepy forest is really just an open field with trees and different things in it. Open Subtitles أظن الغابة المظلمة المخيفة مكان مفتوح مليء بالأشجار و أشياء آخرى.
    Tell him he'll find some bodies north of the junkyard into the trees. Open Subtitles أخبريه أنه سيجد جثث شمال الباحه بالأشجار
    Give the trees ten years, and you can work them again. Open Subtitles يمكننا معاودة العمل بالأشجار لو تُركت لفترة 10 سنوات
    Probably the only one who can see the forest for the trees. Open Subtitles ربما أنتِ الوحيدة التي يمكنني رؤيتها ترسم غابة مليئة بالأشجار
    Well, what if he is? What if he's in the trees, watching us right now? Open Subtitles حتّى لو كان يراقبنا، ماذا لو أنه بالأشجار يراقبنا الآن؟
    He says that we are in a part green trees and flowers. Open Subtitles يقول انه في مكان محاط بالأشجار الخضراء والورود
    The only way I could walk was to hold myself up with the trees, or by leaning on the butt of my rifle. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي استطعت المشي من خلالها هي أن أتشبث بالأشجار
    My head is full of trees, Caretaker. Can't YOU fly us home? Open Subtitles عقلي مليئ بالأشجار أيها الوكيل ألا يمكنكَ أن تأخذنا أنت إلى المنزل ؟
    Yeah, but, nobody cares about trees any more. Open Subtitles أجل، ولكن لم يعد أحد يهتم بالأشجار اليوم.
    A program was written to watch over the trees and the wind the sunrise and sunset. Open Subtitles كتب برنامج ليتحكم بالأشجار والرياح وبالشروق والغروب.
    So we sent out a camera over and over, and we got back photos of the same location, a hillside with trees. Open Subtitles لذا بعثنا آلة تصوير مرارا وتكرارا وجاءتنا صور الموقع نفسه ، سفح تل مليء بالأشجار
    If she wants to go to the arboretum, bang, I'm in a room full of trees. Open Subtitles وإن أرادت الذهاب إلى معرض الأشجار أنا في غرفة مليئة بالأشجار
    Now if you'll excuse me, this is time of day when I like to take my pool cues outside and smash them against a tree. Open Subtitles الآن، إذا عذرتني هذا هو الوقت من اليوم والذى أود أخذ عصيان البلياردو الخاصة بي وتحطيمهم بالأشجار.
    A large, red-brick house with a curved, tree-lined driveway? Open Subtitles منزل كبير بالطوب الأحمر ذو ممر مليىء بالأشجار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus