"بالأفعال الانفرادية للدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • unilateral acts of States
        
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    The Vienna Convention had truly paved the way for the codification of the unilateral acts of States. UN فلقد مهدت اتفاقية فيينا الطريق فعلا لتدوين القواعد المتعلقة بالأفعال الانفرادية للدول.
    As a result of the debate, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN 619- وفي ختام المناقشة، قررت اللجنة دعوة الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول مرة أخرى إلى الانعقاد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة لمناقشته، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    As a result of its discussion, the Commission decided to reconvene the Working Group on unilateral acts of States. UN ونتيجة للمناقشة، قررت اللجنة أن تدعو الفريق العامل المعني بالأفعال الانفرادية للدول إلى الانعقاد من جديد.
    (d) Working Group on unilateral acts of States 10 17 UN (د) الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالأفعال الانفرادية للدول
    The Commission also considered outstanding legal and policy issues relating to unilateral acts of States, diplomatic protection and international liability for transboundary damage. UN كما نظرت اللجنة في عدد من المسائل المتبقية القانونية والمتعلقة بالسياسات فيما يتصل بالأفعال الانفرادية للدول والحماية الدبلوماسية والمسؤولية الدولية عن الأضرار العابرة للحدود.
    He wished to reiterate the request made by his predecessor at the fifty-sixth session of the General Assembly, to the effect that delegations should also consider submitting replies to the questionnaire concerning unilateral acts of States. UN وأعرب عن رغبته في أن يكرر الطلب الذي قدمه سلفه في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة بأن تنظر الوفود في تقديم ردودها على الاستبيان المتعلق بالأفعال الانفرادية للدول.
    94. Lastly, her delegation hoped that the 10 Guiding Principles on the topic of unilateral acts of States would be the final product on that topic. UN 94 - وأخيراً، أعربت عن أمل وفدها في أن تكون المبادئ التوجيهية العشرة المعنية بالأفعال الانفرادية للدول هي الناتج النهائي بشأن هذا الموضوع.
    55. He welcomed the work of the Commission and of the Special Rapporteur on the draft articles on unilateral acts of States. UN 55 - وقال إنه يرحب بما قامت به لجنة القانون الدولي من أعمال وبما قام به المقرر الخاص فيما يتعلق بمشروع المواد المتصلة بالأفعال الانفرادية للدول.
    4. Turning to the draft articles on unilateral acts of States, he reiterated his view that an attempt to provide a strict legal definition of such acts would run counter to actual State practice. UN 4 - وانتقل إلى مشاريع المواد المتعلقة بالأفعال الانفرادية للدول فكرر رأيه القائل بأن أية محاولة لتقديم تعريف قانوني دقيق لهذه الأفعال سوف يصطدم بالممارسات الفعلية للدول.
    81. The reports of the Special Rapporteur had greatly assisted the codification and progressive development of international law relating to unilateral acts of States. UN 81 - وذكرت أن تقارير المقرر الخاص أسهمت إسهاما كبيرا في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي فيما يتصل بالأفعال الانفرادية للدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus