I need someone to come back up with oxygen, over. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشخص أن يأتي بالأكسجين الإحتياطي ، انتهىّ |
Her heart rate was 108 bpm and the oxygen saturation of the blood was 98 per cent. | UN | وكان معدل نبضات قلبها 108 نبضات في الدقيقة وكانت نسبة تشبع دمها بالأكسجين 98 في المائة. |
The oxygen saturation of her blood was 93 per cent. | UN | وكانت نسبة تشبع دمها بالأكسجين 93 في المائة. |
According to the records, all patients received atropine, HI-6, oxygen therapy and fluids treatment, although dosages were not consistently recorded. | UN | وحُقن جميع المرضى بمادتي الأتروبين وأزكسيم الكلوريد والسترويد وعولجوا بالأكسجين والسوائل مع أن الجرعات لم تسجّل بشكل متّسق. |
We've got her mom in the hyperbaric chamber, oxygenated her. | Open Subtitles | لقد أدخلنا أمها إلى غرفة الضغط العالي لنمدّها بالأكسجين |
Pressurized rooms, pumped-in oxygen, high-voltage cables, temperature maintained and controlled at 68 degrees, and judging from these wall reinforcements, | Open Subtitles | غرف مضغوطة، متدفقة بالأكسجين أسلاك عالية الفولطاج حرارة محتواة و مظبوطة على 68 درجة |
If we don't get him oxygen, he's dead in 32 minutes! | Open Subtitles | إذا لم نمدده بالأكسجين سيموت بعد 32 دقيقة |
Happy wants me to use the thrusters to push the capsule into the atmosphere, where he'll be surrounded by oxygen. | Open Subtitles | هابي تريد مني إستخدام الرافعة لدفع الكيسولة إلى الغلاف الجوي أين سيكون محاطا بالأكسجين |
So you flush out the CO2 in your body and then you preload it with unconverted oxygen. | Open Subtitles | لتطرد ثاني أكسيد الكربون من جسمك و تعيد تحميله بالأكسجين الصافي |
Now if you give it one moment, you're gonna feel the oxygen flow into your brain. | Open Subtitles | والآن إذا أعطيت الأمر لحظه. ستشعر بالأكسجين يسير إلى دماغك. |
The fungus metabolises your oxygen for you. Probably we're symbiotes, like you said. | Open Subtitles | ـ الفطريات تزودكِ بالأكسجين اللازم ـ لربما وصلنا مرحلة التكافل كما قلتي |
Hyperbaric oxygen treatment can increase the viability of reversibly damaged cells by preventing hypoxia and reducing edema. | Open Subtitles | العلاج بالأكسجين تحت الضغط يمكن أن يزيد بقاء الخلايا التالفة بطريقة عكسية عن طريق منع نقص الأكسجة وتقليص التورم |
Even healthy hearts are already in panic mode, pumping harder to supply oxygen to our brains. | Open Subtitles | حتى القلوب السليمة أصبحت في حالة ذعر ضخ أكثر صعوبة لإمداد عقولنا بالأكسجين |
Hyperbaric oxygen treatment can increase the viability of reversibly damaged cells by preventing hypoxia and reducing edema. | Open Subtitles | العلاج بالأكسجين تحت الضغط يمكن أن يزيد بقاء الخلايا التالفة بطريقة عكسية عن طريق منع نقص الأكسجة وتقليص التورم |
Hyperbaric oxygen treatment can help damaged cells recover. | Open Subtitles | العلاج بالأكسجين تحت الضغط يمكن أن يساعد الخلايا التالفة على التعافي |
Airway constriction. Filled out for oxygen. We're pushing 100% at 15 liters per minute. | Open Subtitles | انقباض في الشعب الهوائية امتلأت بالأكسجين نحن ندفع بالنسبة الكاملة بداخل 15 لترًا لكل دقيقة |
So we just need a chemical that's rich in oxygen that would release it as a nearly pure gas as it decomposes-- something like... | Open Subtitles | لذا فإننا نحتاج إلى مركب كيميائي غني بالأكسجين يطلقه بينما يتحلل شيء مثل |
The oxygen supply to the brain could have been cut off if the victim had been strangled. | Open Subtitles | من الممكن أن يقطع إمداد المخ بالأكسجين لو تم خنق الضحية. |
We need to create a shunt to get more oxygenated blood to the lungs. | Open Subtitles | نحتاج إلى صنع تحويلة لجلب المزيد من الدم المشبّع بالأكسجين للرئتين. |
- Bag her. Let's intubate. - Right away. | Open Subtitles | ــ فلنمدّها بالأكسجين ــ حالاً |
Her subcutaneous tissue isn't oxygenating. | Open Subtitles | أنسجتها تحت الجلدية ليست مشبعة بالأكسجين |
The substance I'm secreting is oxygen-rich. | Open Subtitles | جوهريا أنا أحتفظ بإفرازتٍ غنية بالأكسجين. |