"بالأمانة العامة للأمم المتحدة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the United Nations Secretariat
        
    • United Nations Secretariat to
        
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية.
    The Department of Public Information also worked closely with the Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat to restore all archival materials of legal relevance. UN كما عملت إدارة شؤون الإعلام عن كثب مع مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل استعادة كل مواد المحفوظات ذات الأهمية القانونية.
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موارد تقنية وموارد من الموظفين
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موارد تقنية وموارد من الموظفين
    The Conference secretariat is also collaborating with various United Nations agencies and with the Department of Public Information of the United Nations Secretariat to involve young people in Conference preparations. UN وتتعاون أمانة المؤتمر كذلك مع مختلف وكالات اﻷمم المتحدة ومع إدارة شؤون اﻹعلام باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من أجل إشراك الشباب في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    The present report reviews the progress achieved by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat in implementing its programme of work in the field of population in 2005. UN يستعرض هذا التقرير ما أحرزته شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من تقدم في تنفيذ برنامج عملها في ميدان السكان في عام 2005.
    17. The field operations that conduct this broad array of tasks rely upon the support structures of the United Nations Secretariat to achieve their goals. UN 17 - وتعتمد العمليات الميدانية التي تضطلع بهذه المجموعة العريضة من المهام على هياكل الدعم بالأمانة العامة للأمم المتحدة من أجل تحقيق أهدافها.
    Letter dated 28 March 2002 from the Permanent Representative of Jordan to the United Nations addressed to the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2002 موجهة إلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة
    (c) Report of the Secretary-General on the analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (A/54/520/Add.1); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية (A/54/520/Add.1)؛
    (d) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (A/54/868); UN (د) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية (A/54/868)؛
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (7 December 1999) UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موارد تقنية وموارد من الموظفين (7 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (16 May 2000) UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موارد تقنية وموارد من الموظفين (16 أيار/مايو 2000)
    Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (continued) UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية (تابع)
    Note verbale dated 14 December 2000 from the Permanent Mission of France to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, transmitting the text of the European Union plan of action to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة، تحيل بها نص خطة عمل الاتحاد الأوروبي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    A/C.6/58/L.15 Item 158 - - International convention against the reproductive cloning of human beings - - Note verbale dated 17 October 2003 from the Permanent Mission of Cuba to the United Nations addressed to the Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat [A C E F R S] UN A/C.6/58/L.15 البند 158 - الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر - مذكرة شفوية مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Note verbale dated 8 May 2001 from the Permanent Mission of Chile to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat transmitting the communiqué of the Rio Group on the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 أيار/مايو 2001 موجهة إلى إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة تحيل بها البلاغ الصادر عن مجموعة ريو بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Note verbale dated 2 April 2001 from the Permanent Mission of China to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, transmitting drafting proposals on the revised draft Programme UN مذكرة شفوية مؤرخة 2 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة تحيل بها مقترحات تتعلق بصياغة برنامج العمل المنقح (A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1)
    4. At the 74th meeting, on 2 June, the representative of Cuba, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of the informal consultations on this question, introduced a draft resolution entitled " Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat " (A/C.5/54/L.86). UN 4 - في الجلسة 74 المعقودة في 2 حزيران/يونيه قدم ممثل كوبا، ونائب رئيس اللجنة، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة مشروع قرار معنونا " تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية " (A/C.5/54/L.86).
    Having considered the report of the Secretary-General on an analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat, and of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat (A/54/520/Add.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج إليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موارد تقنية وموارد من الموظفين (A/54/520/Add.1).
    Finally, recent information on the contribution of the Department of Public Information of the United Nations Secretariat to human rights education and public information is provided in chapter IV below. UN وأخيرا، ترد معلومات حديثة تتعلق بمساهمة إدارة شؤون اﻹعلام باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من حيث التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان في الفرع الرابع أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus