Development of law, guidelines and codes of ethics relating to space activities | UN | وضع القوانين والمبادئ التوجيهية ومدوّنات القواعد الأخلاقية فيما يتصل بالأنشطة الفضائية |
Development of law, guidelines and codes of ethics relating to space activities | UN | وضع القوانين والمبادئ التوجيهية ومدونات القواعد الأخلاقية فيما يتصل بالأنشطة الفضائية |
Development of law, guidelines and codes of ethics relating to space activities | UN | وضع قوانين ومبادئ توجيهية ومدونات قواعد أخلاقية فيما يتعلق بالأنشطة الفضائية |
Monitoring and observance of the rules relating to space activities are governed by general legal norms according to the specific activity involved. | UN | ويخضع رصد ومراقبة القواعد المتعلقة بالأنشطة الفضائية للمعايير القانونية العامة تبعا للنشاط المحدّد المعني. |
As part of that process, it is necessary to continue to strengthen the linkages between international space law and the conduct of space activities. | UN | ومن الضروري، في إطار تلك العملية، مواصلة توطيد الروابط بين قانون الفضاء الدولي والاضطلاع بالأنشطة الفضائية. |
An assessment should be made on avoiding duplicate requirements for the authorization and licensing of space activities when more than one State was involved. | UN | وينبغي إجراء تقييم بشأن تفادي ازدواجية الشروط التي تستلزم استصدار إذن وترخيص للقيام بالأنشطة الفضائية عندما تشارك فيها أكثر من دولة واحدة. |
In this connection, it is necessary to continue to strengthen the linkages between international space law and the conduct of space activities. | UN | ومن الضروري، وفي هذا الصدد، مواصلة توطيد الصلات بين قانون الفضاء الدولي والاضطلاع بالأنشطة الفضائية. |
Capacity-building initiatives were described, and recommendations were made for raising public awareness of space activities. | UN | واستُعرِضت مبادرات بناء القدرات، وقُدِّمت توصيات لتوعية الجمهور العام بالأنشطة الفضائية. |
It has specialized legislation linked to space activities. | UN | ولديها تشريعات متخصّصة مرتبطة بالأنشطة الفضائية. |
All of the panellists shared an interest in space activities that had started in their early childhood or youth. | UN | واشترك جميع أعضاء الفريق التخصصي في عرض اهتمامهــم بالأنشطة الفضائية بدءا من طفولتهم أو شبابهم. |
The second should include information on development of law, standards and ethics relating to space activities. | UN | وينبغي أن يشمل القسم الفرعي الثاني معلومات عن تطوير القانون والمعايير والأخلاقيات المتعلقة بالأنشطة الفضائية. |
2008 Request to Member States for national legislation relating to governmental and non-governmental space activities. | UN | 2008 يُطلب إلى الدول الأعضاء الإبلاغ عن تشريعاتها الوطنية المتصلة بالأنشطة الفضائية الحكومية وغير الحكومية. |
2008: Request to Member States for national legislation relating to governmental and non-governmental space activities. | UN | 2008: يُطلب إلى الدول الأعضاء الإبلاغ عن تشريعاتها الوطنية المتصلة بالأنشطة الفضائية الحكومية وغير الحكومية. |
(ii) Increased number of countries that have established coordination mechanisms within their Governments for matters relating to space activities | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنشئ داخل حكوماتها آليات لتنسيق المسائل المتصلة بالأنشطة الفضائية |
Finland: bodies involved in space activities | UN | فنلندا: الهيئات المعنية بالأنشطة الفضائية |
(ii) Increased number of countries that have established coordination mechanisms within their Governments for matters relating to space activities | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنشئ داخل حكوماتها آليات لتنسيق المسائل المتصلة بالأنشطة الفضائية |
2008 Request to Member States for national legislation relating to governmental and non-governmental space activities. | UN | 2008 يُطلب إلى الدول الأعضاء الإبلاغ عن تشريعاتها الوطنية المتصلة بالأنشطة الفضائية الحكومية وغير الحكومية. |
2008: Request to Member States for national legislation relating to governmental and non-governmental space activities. | UN | 2008: يُطلب إلى الدول الأعضاء الإبلاغ عن تشريعاتها الوطنية المتصلة بالأنشطة الفضائية الحكومية وغير الحكومية. |
(ii) Increased number of countries that have established coordination mechanisms within their Governments for matters relating to space activities | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي أنشئت داخل حكوماتها آليات لتنسيق المسائل المتصلة بالأنشطة الفضائية |
Finland: bodies involved in space activities | UN | فنلندا: الهيئات المعنية بالأنشطة الفضائية |
A closely related concept is that of technical feasibility in that a regulation should not require a technical innovation or exceed the current state of practice for the space activity. | UN | والمفهوم الوثيق الصلة بذلك هو مفهوم الجدوى العملية التقنية، من حيث إن النظام الرقابي لا ينبغي له أن يتطلب ابتكاراً تقنياً أو يتجاوز نطاق وضعية الممارسة الراهنة الخاصة بالأنشطة الفضائية. |
We consider it important to enhance transparency and to develop confidence-building measures as regards Activities in Space. | UN | ونرى أن من الأهمية بمكان تعزيز الشفافية وتطوير تدابير بناء الثقة فيما يتعلق بالأنشطة الفضائية. |