This reinforces the growing recognition of the need for international, cooperative approaches to traffic management and space situational awareness. | UN | وهذا ما يعزز الاعتراف المتزايد بضرورة الأخذ بنُهُج تعاونية دولية لإدارة الحركة في الفضاء والتوعية بالأوضاع الفضائية. |
Norway contributes actively to space debris monitoring and takes part in the ESA preparatory programme on space situational awareness. | UN | تسهم النرويج بنشاط في رصد الحطام الفضائي وتشارك في البرنامج التحضيري لإيسا بشأن الوعي بالأوضاع الفضائية. |
for a future European space situational awareness system. | UN | لنظام أوروبي للتوعية بالأوضاع الفضائية سيُنشأ في المستقبل. |
The European Space Agency space situational Awareness (SSA) | UN | الوعي بالأوضاع الفضائية لدى الوكالة الفضائية الأوروبية |
The Netherlands supports the European Union initiative of developing a framework for a European space situational Awareness system in order to avoid collisions by space surveillance and tracking activities. | UN | وتدعم هولندا مبادرة الاتحاد الأوروبي بشأن وضع إطار لنظام أوروبي للتوعية بالأوضاع الفضائية من أجل تجنُّب الاصطدامات لدى الاضطلاع بأنشطة المراقبة والتتبُّع الفضائيين. |
Other activities at the University of Southampton in the space debris area have included an investigation of the benefits of " cloud computing " for space situational awareness and exploring space debris remediation issues. | UN | ومن الأنشطة الأخرى المُضطلع بها في جامعة ساوثهامبتون فيما يخص مجال الحطام الفضائي، دراسة بشأن منافع " الحوسبة السحابية " للتوعية بالأوضاع الفضائية وتقصي المسائل المتصلة بمعالجة بيئة الحطام الفضائي. |
Following this strategy of networking and bundling national assets, Germany may contribute substantially to the space weather element of the European space situational Awareness programme. | UN | وباتباع هذه الاستراتيجية الرامية إلى ربط وتجميع الموجودات الوطنية، يمكن أن تسهم ألمانيا إسهاما كبيرا في عنصر طقس الفضاء من البرنامج الأوروبي الخاص بالتوعية بالأوضاع الفضائية. |
This points to the importance of space situational awareness in monitoring activities and thus acting as a means of verifying events that had already occurred or were in the process of occurring. | UN | ويشير ذلك إلى أهمية الوعي بالأوضاع الفضائية في أنشطة الرصد، وبالتالي التصرف على نحو يتيح التحقق من أحداث وقعت بالفعل أو في طور الحدوث. |
Other data could be included to provide up to date space situational awareness needed for threat assessments, as well as alert cues to avoid collisions. | UN | ويمكن إدراج بيانات أخرى لاستيفاء الوعي بالأوضاع الفضائية اللازم لتقييم التهديدات، وكذلك التنبيهات اللازمة لتلافي حوادث الاصطدام. |
48. The dual-use problem related to space situational awareness was raised -- in the sense of the same asset being used by both civilian and military enterprises. | UN | 48- وقد أثيرت مشكلة الاستعمال المزدوج فيما يتعلق بالوعي بالأوضاع الفضائية - بمعنى أن نفس الشيء يستخدم للأغراض المدنية والعسكرية على السواء. |
In that regard, the Subcommittee also noted with satisfaction the progress made in a segment dedicated to the assessment and classification of impact risks of near-Earth objects of the ESA space situational Awareness programme. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أيضا التقدّم المُحرز في تنفيذ جزء مخصص لتقدير وتصنيف مخاطر الارتطام بالأجسام القريبة من الأرض، وذلك ضمن إطار برنامج وكالة الفضاء الأوروبية للتوعية بالأوضاع الفضائية. |
Space Insight Ltd. are partners in a consortium led by the National Office for Aerospace Studies and Research (ONERA) of France, in the framework of which a study is being conducted to examine the enabling techniques and technologies that will be required by the space situational awareness system. | UN | وSpace Insight Ltd في كونسورتيوم يرأسه المكتب الوطني الفرنسي لدراسات وأبحاث الفضاء الجوي وتجري في إطاره دراسة لبحث التكنولوجيات والتقنيات التمكينية التي سيتطلبها نظام التوعية بالأوضاع الفضائية. |
Canada's Minister of National Defence and the Secretary of Defense of the United States of America signed a statement of principles on space situational awareness in March 2011. | UN | وفي آذار/مارس 2011 وقّع وزير الدفاع الوطني في كندا ووزير الدفاع في الولايات المتحدة الأمريكية على بيان بشأن مبادئ الوعي بالأوضاع الفضائية. |
SWF developed a website that serves as a publicly accessible database of global space situational awareness sensors, in part to foster data-sharing and collaboration. | UN | وأنشأت مؤسسة العالم الآمن موقعا على الإنترنت هو بمثابة قاعدة بيانات يُتاح فيها لعامة الجمهور أجهزة استشعار للتوعية بالأوضاع الفضائية على الصعيد العالمي، وذلك جزئيا لأغراض تعزيز تبادل البيانات والتعاون. |
The technical lead for risk object re-entry prediction in the United Kingdom is Space Insight Ltd., which provides support to BNSC on a range of activities related to space situational awareness. | UN | والجهة التقنية الرائدة في مجال التنبؤ بعودة الأجسام الفضائية المحتملة الخطورة في المملكة المتحدة هي شركة Space Insight Ltd.التي تقدم الدعم للمركز الوطني في طائفة من الأنشطة المتصلة بالتوعية بالأوضاع الفضائية. |
QinetiQ has been responsible for defining the technical requirements, carrying out a technical analysis of the system's feasibility, defining and trading-off system-level space situational awareness architecture and defining future space situational awareness services and service levels. | UN | وشركة QinetiQ هي المسؤولة عن تعريف المتطلبات التقنية، وإجراء تحليل تقني لجدوى النظام، وتعريف هندسة التوعية بالأوضاع الفضائية على مستوى النظام ومقايضتها، وتعريف خدمات التوعية بالأوضاع الفضائية في المستقبل ومستويات هذه الخدمات. |
The technical lead for risk object re-entry prediction in the United Kingdom is Space Insight Ltd., which provides support to BNSC on a range of activities related to space situational awareness. | UN | والجهة التقنية الرائدة في المملكة المتحدة في مجال التنبّؤ بعودة الأجسام الفضائية المحتملة الخطورة هي شركة Space Insight Ltd التي تقدّم الدعم للمركز الوطني في طائفة من الأنشطة المتصلة بالتوعية بالأوضاع الفضائية. |
(h) " Current status of ESA's space situational awareness near-Earth object programme " , by the observer for ESA; | UN | (ح) " الوضع الحالي لبرنامج وكالة الفضاء الأوروبية للتوعية بالأوضاع الفضائية للأجسام القريبة من الأرض " ، قدَّمه ممثل وكالة الفضاء الأوروبية؛ |
It instructs United States Government departments and agencies to maintain and to integrate space surveillance -- that is, the observation of space and of activities occurring in space -- with space weather and other information to develop accurate and timely space situational awareness. | UN | وتعطي تعليمات للإدارات والوكالات الحكومية لمواصلة مراقبة الفضاء - أي، مراقبة الفضاء والأنشطة التي تحدث فيه - ودمجها مع مراقبة المناخ في الفضاء ومع غيرها من المعلومات لتطوير التوعية حينها بالأوضاع الفضائية. |
The technical lead for risk object reentry prediction in the United Kingdom is Space Insight, which provides support to BNSC on a range of activities related to space situational awareness. | UN | والجهة التقنية الرائدة في مجال التنبؤ بعودة الأجسام الفضائية المحتملة الخطورة في المملكة المتحدة هي شركة سبيس إنسايت (Space Insight) التي تقدم الدعم للمركز الوطني في طائفة من الأنشطة المتصلة بالتوعية بالأوضاع الفضائية. |