Japan also welcomes the proposal by Switzerland to host in the year 2000 an international conference on the illicit arms trade in all its aspects. | UN | وترحب اليابان كذلك باقتراح سويسرا بأن تستضيف عام ٢٠٠٠ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه. |
Convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects | UN | عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه |
China supports the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects by 2001. | UN | وينبغي أن يكون المؤتمر الدولي المعني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه إطارا ملائما لما تبذله الدول المعنية من جهود مشتركة في البحث عن وسائل وطرق لمواجهة هذه الظاهرة غير المرغوبة. |
“Welcoming also the offer by the Government of Switzerland to host at Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, | UN | " وإذ ترحب أيضا بعرض حكومة سويسرا أن تستضيف في جنيف في موعد أقصاه عام ٢٠٠١ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، |
Welcoming also the offer by the Government of Switzerland to host at Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, | UN | وإذ ترحب أيضا بعرض حكومة سويسرا أن تستضيف في جنيف في موعد أقصاه عام ٢٠٠١ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، |
1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001; | UN | ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛ |
1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects not later than 2001; | UN | ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛ |
Noting further the replies to date to the request of the Secretary-General to Member States for their views on his report on small arms and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الردود الواردة حتى اﻵن على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم آراءها بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الصغيرة وبشأن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ توصياته، وبخاصة التوصيات المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، |
4. Welcomes the offer by the Government of Switzerland to host in Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; | UN | ٤ - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا لتستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه؛ |
4. Welcomes the offer by the Government of Switzerland to host in Geneva, not later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; | UN | ٤ - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا لتستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه؛ |
My country recognizes, therefore, that the work done by this Panel will constitute a major step forward in preparation for the international conference on the illicit arms trade in all its aspects, which will enable Governments and regional organizations to share their experiences and facilitate dialogue. | UN | لذلك يسلم بلدي بـــأن العمل الذي قام به هذا الفريق سيشكل خطوة رئيسية الى اﻷمام صوب اﻹعداد للمؤتمر الدولي المعني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، الذي سيمكن الحكومات والمنظمات اﻹقليمية من مشاطرة خبراتها وتسهيل الحوار. |
122. The General Assembly, in resolution 53/77 E, decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001. | UN | ١٢٢ - قررت الجمعية العامة في القرار ٥٣/٧٧ هاء، عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١. |
Canada welcomed the decision of the General Assembly in resolution 53/77 E to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, no later than 2001. | UN | ورحبت كندا بما قررته الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٧٧ هاء بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١. |
(f) Report of the Secretary-General on the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects (A/54/260); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام بشأن عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه )A/54/260(؛ |
5. In considering the latter recommendation at its fifty-third session, the Assembly, by resolution 53/77 E of 4 December 1998, decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001. | UN | ٥ - ونظرت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والخمسين، في هذه التوصية اﻷخيرة، وقررت في القرار ٥٣/٧٧ هاء، المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١. |
It appears opportune for the General Assembly to undertake the implementation of its resolution 53/77 E, in which it decided to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001 and welcomed the offer by the Government of Switzerland to host the conference at Geneva. | UN | ويبدو أن الوقت قد حان كي تضطلع الجمعية العامة بتنفيذ قرارها ٥٣/٧٧ هاء، الذي قررت فيه عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١ وأن ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا باستضافة المؤتمر في جنيف. |
6. Also expresses its full support for the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001, in accordance with General Assembly resolution 53/77 E of 4 December 1998; | UN | ٦ - تعرب أيضا عن تأييدها التام للدعوة إلى عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ هاء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛ |
Noting further the replies to date to the Secretary-General’s request to Member States for their views on his report on small arms and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendations concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الردود الواردة حتى اﻵن على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم آراءها بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الصغيرة A/52/298 وبشأن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ توصياته، وبخاصة التوصيات المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، |
4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the report and on the steps that they have taken to implement its recommendations, and, in particular, to seek their views on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects in time for consideration by the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التقرير وبشأن ما اتخذته من خطوات لتنفيذ ما ورد به من توصيات، وأن يلتمس، على وجه الخصوص، آراءها بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في وقت يتيح النظر فيها من جانب الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the report and on the steps that they have taken to implement its recommendations, and, in particular, to seek their views on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects in time for consideration by the General Assembly at its fifty-third session; | UN | ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التقرير وبشأن ما اتخذته من خطوات لتنفيذ ما ورد به من توصيات، وأن يلتمس، على وجه الخصوص، آراءها بشأن التوصية المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في وقت يتيح النظر فيها من جانب الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |