"بالاتفاقية الإطارية لحماية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Framework Convention for the Protection
        
    • Framework Convention for the Protection of
        
    The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) stated that persons belonging to national minorities were generally well-represented in elected bodies at the local level. UN 31- وأشارت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية إلى أن الأشخاص المنتمين إلى الأقليات الوطنية ممثلون تمثيلاً جيداً بشكل عام في الهيئات المنتخبة على الصعيد المحلي.
    194. The UNMIK Report was considered by the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN 194- ونظرت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات في تقرير بعثة الأمم المتحدة.
    The Council of Europe's Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE AC) stated that there is scope for improvement to allow Travellers to develop the essential elements of their identity. UN وأشارت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية إلى أنه يوجد مجال لتحسين الإمكانيات المتاحة للرحل لتنمية العناصر الأساسية لهويتهم.
    The CoE Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities reported that the Czech Republic has taken new commendable measures to improve the protection of national minorities. UN 38- وأفادت اللجنة الاستشارية للمجلس المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية بأن الجمهورية التشيكية قد اتخذت تدابير جديدة جديرة بالثناء من أجل تحسين حماية الأقليات القومية.
    She noted that UNMIK had also concluded arrangements with the Council of Europe so that UNMIK would submit reports related to the Framework Convention for the Protection of National Minorities, and to allow inspections from the Committee on the Prevention of Torture of the Council of Europe. UN وأشارت إلى أن البعثة توصلت أيضاً إلى ترتيبات مع مجلس أوروبا مؤداها أنها تقدم تقارير تتعلق بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية وتسمح للجنة المعنية بمنع التعذيب التابعة لمجلس أوروبا بأن تجري عمليات تفتيش.
    Member of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities, Council of Europe (1998-2004) UN عضو اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية، مجلس أوروبا (1998-2004)
    Member of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (1998 - 2004), (2008 - present) UN عضو في اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية (1998-2004)، (2008- حتى الآن)
    Committee on the Framework Convention for the Protection of National Comparative Law (1998 - 2004), (2008-present) UN اللجنة المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية (1998-2004)، (2008- حتى الآن)
    Legislative guarantees are sufficient, also with respect to the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages. UN 22- والضمانات التشريعية كافية وذلك أيضاً فيما يتصل بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية والميثاق الأوروبي بشأن اللغات الإقليمية ولغات الأقليات.
    In this regard the Special Rapporteur would like to emphasize the important contributions of the European Court of Human Rights, the European Committee of Social Rights and the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وفي هذا الصدد، يود المقرر الخاص أن يؤكد على الإسهامات الهامة التي قدمتها المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان واللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية واللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    Moreover, at the national level, implementation of the recommendations of international and regional mechanisms, ranging from those made by the Working Group on the Universal Periodic Review to the opinions of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities, could be implemented through a more inclusive process. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يمكن، على الصعيد الوطني، ومن خلال عملية أكثر شمولا، تنفيذ توصيات الآليات الدولية والإقليمية بدءا من تلك التي أنشأها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل وانتهاءً بآراء اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    The CoE/Commissioner and the CoE Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities made a similar recommendation. UN ووردت توصية مماثلة من مفوض حقوق الإنسان لمجلس أوروبا واللجنة الاستشارية لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية(75).
    Similarly, the CoE Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) highlighted a need for a comprehensive anti-discrimination legislation, covering all spheres of life and containing a clear definition of discrimination. UN وبالمثل، سلَّطت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية التابعة لمجلس أوروبا الضوء على الحاجة إلى وضع تشريع شامل لمكافحة التمييز يغطي جميع مجالات الحياة ويتضمَّن تعريفاً واضحاً للتمييز.
    192. On 23 August 2004, the Special Representative and the Secretary-General of the Council of Europe signed the Agreement between the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the Council of Europe on technical arrangements related to the Framework Convention for the Protection of National Minorities (UNMIK/CoE Agreement). UN 192- في23 آب/أغسطس 2004، وقّع الممثل الخاص للأمين العام والأمين العام لمجلس أوروبا الاتفاق بين بعثة الأمم المتحدة للإدارة العامة في كوسوفو ومجلس أوروبا بشأن الترتيبات التقنية المتصلة بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية.
    41. Council of Europe's Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) and CoE-CM called for Germany to combat racism in its many dimensions and manifestations. UN 41- ودعت اللجنة الاستشارية لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية والميثاق الأوروبي، ألمانيا إلى مكافحة العنصرية بأبعادها ومظاهرها الكثيرة(53).
    Equal Rights Trust (ERT), JS2, Joint Submission 3 (JS3), HRIC/CIDO, the Committee of Ministers of the Council of Europe (CoE-CoM) and the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) made similar recommendation. UN وقدم توصيات مماثلة (8) كل من اتحاد الحقوق المتساوية والورقة المشتركة 2 والورقة المشتركة 3 ومركز الإعلام عن حقوق الإنسان ولجنة وزراء مجلس أوروبا واللجنة الاستشارية لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية.
    660. In addition to the response to Hungary's recommendation given in May 2009, Slovakia reported on the forthcoming reviews by the Council of Europe, before the end of 2009, regarding the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter. UN 660- وبالإضافة إلى الرد على توصية هنغاريا المقدمة في أيار/مايو 2009، قدمت سلوفاكيا معلومات عن الاستعراضات المقبلة التي سيجريها مجلس أوروبا، قبل نهاية عام 2009، فيما يتعلق بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية والميثاق الأوروبي.
    2. The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities of the Council of Europe (CoE-ACFC) urged Albania to continue providing the Office of the People's Advocate with the appropriate level of financial and human resources, in order to allow it to fulfil its duties effectively and independently. UN 2- وحثت لجنة مجلس أوروبا الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية ألبانيا على الاستمرار في توفير ما يكفي من الموارد المالية والبشرية لمكتب أمين المظالم، من أجل تمكينه من الاضطلاع بمهامه بفعالية واستقلالية(3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus