"بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Africa's development needs
        
    More generally, it raises international awareness of Africa's development needs. UN ويعمل بصفة أعم على زيادة الوعي الدولي بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا.
    In that regard, the African Group looks forward to constructive engagements during the forthcoming informal consultations on the need to establish a monitoring mechanism to follow up on all commitments related to Africa's development needs. UN وفي هذا الصدد، تتطلع المجموعة الأفريقية إلى تفاعلات بناءة خلال المشاورات غير الرسمية المقبلة بشأن ضرورة إنشاء آلية رصد لمتابعة جميع الالتزامات المتصلة بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا.
    I should like briefly to recall the two high-level events that we have attended in the past few days: that on Africa's development needs and that on the Millennium Development Goals. UN وأود أن أذكّر بعجالة الاجتماعين الرفيعي المستوى اللذين حضرناهما في الأيام القليلة الماضية، الأول يتعلق بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا والآخر بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    " Taking note also of the Political Declaration of the High-level Meeting on Africa's development needs, held in New York on 22 September 2008, UN " وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008،
    65. Ms. Makhumula (Malawi) said that her country had focused on placing women at the centre of development, a stance that had been reaffirmed at the recent High-level Meeting on Africa's development needs. UN 65 - السيدة ماكومولا (ملاوي): قالت إن بلدها ركّز عمله على وضع المرأة في صميم التنمية، وهو موقف أعاد تأكيده الاجتماع الرفيع المستوى المعقود حديثا والمعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا.
    Its issuance coincides with renewed attention to Africa's development needs as evidenced also by the publication of the other major report of the Secretary-General, on " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , and the recommendations of the MDG Africa Steering Group. UN ويتزامن إصداره مع تجدد الاهتمام بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا كما يشهد على ذلك أيضا نشر التقرير الرئيسي الآخر للأمين العام المعنون " احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات، والتحديات، وطريق المضي قدما " ، وتوصيات الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    Taking note also of the political declaration of the high-level meeting on Africa's development needs, held in New York on 22 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Taking note also of the Political Declaration of the High-level Meeting on Africa's development needs, held in New York on 22 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Taking note also of the Political Declaration of the High-level Meeting on Africa's development needs, held in New York on 22 September 2008, UN وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان السياسي للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا المعقود في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،
    ASEAN calls upon all parties to implement fully the Political Declaration on Africa's development needs (resolution 63/1), adopted at the close of the high-level meeting held in September 2008. UN وتناشد الرابطة جميع الأطراف أن تنفِّذ تنفيذا كاملا الإعلان السياسي المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا (قرار الجمعية العامة 63/1)، الذي اتخذ في نهاية الاجتماع الرفيع المستوى الذي عُقد في أيلول/سبتمبر 2008.
    In this regard, the Group of 77 and China once again reiterate the urgent need to establish a monitoring mechanism to follow up on all commitments related to the development of Africa, as contained in the review process of the political declaration on Africa's development needs (resolution 63/1) and as recommended in the Secretary-General's report. UN في هذا الصدد، مرة أخرى، تكرر مجموعة السبعة والسبعين والصين الحاجة الماسة إلى إنشاء آلية رصد لمتابعة جميع الالتزامات المتعلقة بالتنمية في أفريقيا، كما وردت في عملية استعراض الإعلان السياسي المتعلق بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا (القرار 63/1)، وكما أوصى الأمين العام في تقريره.
    While he welcomed the recent High-level Meeting on Africa's development needs and High-level Meeting devoted to the midterm review of the Almaty Programme of Action, much more needed to be done to assist the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States in reducing their vulnerability to the vicissitudes of markets and of nature. UN ورغم أنه أعرب عن ترحيبه بالاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا الذي عُقد مؤخرا والاجتماع الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، فقد ذكر أن هناك حاجة إلى القيام بما هو أكثر بكثير مما يجري القيام به حاليا لمساعدة أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية على الحد من هشاشتها أيام تقلبات الأسواق والطبيعة.
    54. Nevertheless, the African Group was encouraged by the international community's commitment to continue addressing Africa's development needs and commended the United Nations for providing the necessary leadership, as illustrated by the recent Highlevel Meeting on Africa's development needs and the 2008 High-level Event on the Millennium Development Goals. UN 54 - ومع هذا، تشعر المجموعة الأفريقية بالتشجيع بسبب التزام المجتمع الدولي بمواصلة تلبية الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا، وأثنى على الأمم المتحدة لتوفير القيادة الضرورية، كما يتضح من الاجتماع الأخير الرفيع المستوى المعني بالاحتياجات الإنمائية لأفريقيا والاجتماع الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية عام 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus