"بالاقتران مع هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in conjunction with this
        
    • in conjunction with the present
        
    This Report covers the areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل هذا التقرير الموحد مجالات اختصاص وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540، وينبغي أن يقرأ بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    Many human rights derive from or relate to the right to life, such as subsistence rights, including the right to food and health, and therefore should be viewed in conjunction with this right. UN وحقوق عديدة من حقوق اﻹنسان مستمدة من الحق في الحياة أو متصلة به، مثل حقوق المعيشة بما في ذلك الحق في الغذاء والصحة. وعلى ذلك ينبغي أن ينظر إليها بالاقتران مع هذا الحق.
    This EU Report covers areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل تقرير الاتحاد الأوروبي مجالات اختصاص وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 ويتعين قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    This EU Report covers areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويغطي تقرير الاتحاد الأوروبي هذا مجالات اختصاص وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540، وينبغي أن يقرأ بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    The report of the 2011 Working Group and its annexes should be read in conjunction with the present report. UN وينبغي قراءة تقرير الفريق العامل لعام 2011 ومرفقاته بالاقتران مع هذا التقرير.
    This EU Report covers areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويغطي تقرير الاتحاد الأوروبي هذا المجالات المعنية بصلاحيات وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 ويتعين قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    This EU report covers areas of EU and Community competencies and activities in relation to UNSCR 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويغطي تقرير الاتحاد الأوروبي هذا مجالات تصب في نطاق صلاحيات الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية وأنشطتهما في ما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540، وينبغي قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    This EU report covers areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل تقرير الاتحاد الأوروبي هذا مجالات اختصاص وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية ذات العلاقة بقرار مجلس الأمن 1540، وينبغي أن يُقرأ بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    The Committee's general comment No. 1 (2001) entitled " The aims of education " (art. 29, para. 1), should be read in conjunction with this. UN وينبغي أن يُقرأ تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المعنون " أهداف التعليم " (المادة 29، الفقرة 1) بالاقتران مع هذا.
    The Committee's general comment No. 1 (2001) entitled " The aims of education " (art. 29, para. 1), should be read in conjunction with this. UN وينبغي أن يُقرأ تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المعنون " أهداف التعليم " (المادة 29، الفقرة 1) بالاقتران مع هذا.
    The Committee's general comment No. 1 (2001) entitled " The aims of education " (art. 29, para. 1), should be read in conjunction with this. UN وينبغي أن يُقرأ تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المعنون " أهداف التعليم " (المادة 29، الفقرة 1) بالاقتران مع هذا السياق.
    The Committee's general comment No. 1 (2001) entitled " The aims of education " (art. 29, para. 1), should be read in conjunction with this. UN وينبغي أن يُقرأ تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المعنون " أهداف التعليم " (المادة 29، الفقرة 1) بالاقتران مع هذا.
    The Committee's general comment No. 1 (2001) entitled " The aims of education " (art. 29, para. 1), should be read in conjunction with this. UN وينبغي أن يُقرأ تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المعنون " أهداف التعليم " (المادة 29، الفقرة 1) بالاقتران مع هذا.
    This EU Report covers areas of EU and Community competence and activities in relation to UNSC resolution 1540 (2004) and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل تقرير الاتحاد الأوروبي مجالات اختصاص الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية وأنشطتهما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 (2004)، وينبغي قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    The EU Report covers areas of EU and Community competences and activities in relation to UNSC Resolution 1540 and should be read in conjunction with this national report. UN ويغطي تقرير الاتحاد الأوروبي مجالات اختصاصات وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية، المتصلة بالقرار 1540 (2004) وينبغي قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    This EU report covers areas of EU and Community powers and activities in relation to UNSC resolution 1540 (2004) and should be read in conjunction with this national report. UN ويشمل تقرير الاتحاد هذا المجالات المتعلقة باختصاصات وأنشطة الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) وينبغي أن يقرأ بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    That report covers areas of European Union and Community competence and activities in relation to Security Council resolution 1540 (2004) and should be read in conjunction with this national report. UN ويغطي ذلك التقرير مجالات اختصاص الاتحاد الأوروبي والجماعة الأوروبية وأنشطتهما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 1540 (2004)، وينبغي قراءته بالاقتران مع هذا التقرير الوطني.
    The statement released by the activists in conjunction with this popular act of resistance underscores the peaceful and non-violent nature of their actions, based on international legal rules and principles affirming, inter alia, the right of the Palestinian people to self-determination and freedom and the right to defend their land against the usurpation by the occupying Power. UN وأكد البيان الذي أصدره الناشطون بالاقتران مع هذا الإجراء الذي يمثل شكلا من المقاومة الشعبية، على الطبيعة السلمية الخالية من العنف لأعمالهم، بناء على القواعد والمبادئ القانونية الدولية التي تؤكد، في جملة أمور، على حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير والحرية وحقه في الدفاع عن أرضه ضد اغتصابها من جانب السلطة القائمة بالاحتلال.
    That report provides background information and should be read in conjunction with the present report. UN ويقدم ذلك التقرير معلومات أساسية، وينبغي قراءته بالاقتران مع هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus