"بالامور" - Traduction Arabe en Anglais

    • things
        
    • stuff
        
    • of
        
    Always has to be the one taking care of things. Open Subtitles دائماً ما يحب أن يكون الشخص الذي يهتم بالامور
    And that's why I wanna get things right this time. Open Subtitles ولهذا اريد ان اقوم بالامور بشكل سليم هذه المرة
    Didn't JFK say something about doing things because they're hard? Open Subtitles ألم يقل جون ف. كينيدي شيئا بهذا الخصوص عن القيام بالامور الصعبة لانها كذلك وعلينا العمل عليها
    Uh, last year, we got together and we made up a list of things that each one of us wanted to do before we died. Open Subtitles في العام الماضي جلسنا سوية وعملنا قائمة بالامور التي يريد كلانا عملها قبل مماته
    Yeah he was Indian that's why he was showing loyalty and stuff... his blind kid was suppose to kidnap. Open Subtitles اجل فقط لان هنديا جعله قانونيا بالامور الاخرى ولده الاشقر من المفترض انه مختطف
    But they're your responsibility. You've gotta show them how we do things. Open Subtitles ولكنهم مسؤوليتكم يجب ان تروهم كيف نقوم بالامور
    She just wanted some time to... to figure on things without telling all the kids yet. Open Subtitles هي تحتاج بعض الوقت لـ . . للتفكير بالامور
    Maybe he had to do things a little faster. Open Subtitles , ربما كان علية ان يقوم بالامور اسرع قليلاً
    Just like you planned, Bob Geer showed up in the morning, told Witten he'd take care of things. Open Subtitles بالضبط كما خططتى, بوب جير ظهر فى الصباح اخبر ويتِن انة سيعتنى بالامور
    Or maybe Project Magnet would have done things differently from the beginning. Open Subtitles أو ربما المشروع المغناطيسي ستقوم بالامور بطريقة مختلفه من البداية.
    Uh, I had my time in the big leagues, lost sight of the simple things. Open Subtitles لقد حصلت على فرصتي في دوري الكبار، فقدت الاحساس بالامور البسيطة.
    We... we haven't talked about it, b... but we've talked about all sorts of other things. Open Subtitles نحن لم نتحدث بشأن هذا, ولكن تحدثنا عن جميع القصص المتعلقه بالامور الاخرى
    What if this baby doesn't think things through? Open Subtitles ماذا لوان هذا الطفل لم يفكر بالامور مليا؟
    When things get sorted out here, I will go to Hong Kong. Open Subtitles بعد ان اعتنى بالامور هنا سأتى الى هونج جونج
    Here on Berk, we've always done things one way... the Viking way. Open Subtitles هنا فى بيرك طالما قمنا بالامور باسلوب واحد اسلوب الفايكنج
    This is how we're doing things, leaving the... Open Subtitles . اهكذا تقوم بالامور ؟ نترك صمام الانضغاط مفتوحا
    We have to do things the Southern way. Open Subtitles علينا ان نقوم بالامور على الطريقه الجنوبيه
    I, I just don't wanna mess things up for you and Yvonne. Open Subtitles لا اريدك ان تعبث بالامور بينك وبين ايفناي
    Well, how was she holding both of our hands if she was also doing all that other stuff with her hands? Open Subtitles حسنا , كيف تمسك بكلتا يدينا اذا كانت تقوم بالامور الاخرى بيديها ؟
    About having kids. I forgot all about the bad stuff. Open Subtitles عن انجاب الطفل دون التفكير بالامور السيئة
    He may not have had a knowledge of law enforcement but derek morgan definitely had a criminal record Open Subtitles لا يمكن ان يكون على دراية بالامور القانونية والامنية ولكن ديريك مورغان بالتأكيد لديه سجل اجرامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus