"بالبطاقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • cards
        
    • card
        
    • labelling
        
    • card-operated
        
    I don't believe in credit cards. Cash is real. Open Subtitles انا لا أؤمن بالبطاقات الإئتمانية , المال حقيقي
    In Namibia, the Government began issuing identification cards to refugees similar to those issued to nationals. UN وفي ناميبيا، بدأت الحكومة بإصدار بطاقات هوية للاجئين شبيهة بالبطاقات الصادرة للمواطنين.
    Questions were also raised regarding the relationship between product cost and sales ratios, and online activities of cards and products. UN وأثيرت أيضا أسئلة عن العلاقة بين نسب تكلفة المنتجات إلى المبيعات، والأنشطة الإلكترونية المرتبطة بالبطاقات والمنتجات.
    Sufficient telephones operated by both card and cash will be available on site at the Convention Center. UN وسيتاح في مركز المؤتمرات عدد كاف من أجهزة الهاتف التي يمكن تشغيلها بالبطاقات أو بالنقود.
    It's like a calling card or a shoutout or something. Open Subtitles و كأنني أستعين بالبطاقات أو الصراخ أو ما شابه
    and labelling of Chemicals (GHS) UN المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتمييزها بالبطاقات
    This exercise is supported by the Commission's existing communications traffic analysis projects in relation to the cards. UN وتجري هذه العملية بدعم من مشاريع اللجنة القائمة في مجال تحليل حركة الاتصالات المتعلقة بالبطاقات.
    By the end of 2002 the vast majority of paper certificates will have been replaced with electronically generated cards. UN وبنهاية عام 2002، ستكون غالبية الشهادات الورقية قد استُبدلت بالبطاقات التي يتم إصدارها إلكترونيا.
    In the case of cards and products, the reviews would examine gross and net operating income. UN وفيما يتعلق بالبطاقات والمنتجات، يمكن للاستعراضات أن تنظر في إيرادات التشغيل الإجمالية والصافية.
    And now we are playing cards while they pursue their passions. Open Subtitles و الآن نلعب بالبطاقات بينما هم يتعبون شغفهم
    Please don't tell me you've been playing cards this entire time. Open Subtitles رجاءً لا تخبرني أنك كنت تلعب بالبطاقات طوال الوقت.
    Anywhere he can put his hands on a pretty girl, or a deck of cards. Open Subtitles في أي مكان بأمكانه وضع يديه على فتيات أو مكان يلعب فيه بالبطاقات
    The variables? Your skill sets as indicated on the cards you chosen. Open Subtitles المتغيرات، مهاراتكم محددة بالبطاقات التي اخترتموها
    Lesson two. It was never about the cards. Open Subtitles الدرس الثاني لم يكن يتعلق بالبطاقات أبدًا.
    His Majesty likes to play cards and gamble. Open Subtitles جلالة الملك يحب اللعب بالبطاقات والمقامرة
    - No, I don't take credit cards. - Right, no, just joking, okay. Open Subtitles ـ لا ,لا أقبل بالبطاقات الإئتمانية صحيح, أنا أمزح,حسناً
    What's he do, card tricks, rabbit in the hat? Open Subtitles ماذا يفعل؟ خدع بالبطاقات, أرنب يخرج من قبعة؟
    The procedure of credit card charge back was also presented during the Colloquium. UN وعُرض أيضا إجراء الاسترداد المتعلق بالبطاقات الائتمانية خلال الندوة.
    Sufficient telephones operated by both card or cash will be on site. UN ويتوفر في المكان عدد كاف من اﻷجهزة الهاتفية التي يتم تشغيلها بالبطاقات أو النقود.
    Within this process the ILO is giving special attention to facilitating action on the harmonization of systems of classification and labelling of toxic chemicals. UN وفي إطار هذه العملية، تولي منظمة العمل الدولية اهتماما خاصا إلى تسهيل اتخاذ اجراءات بشأن تنسيق تصنيف المواد الكيميائية السمية وتمييزها بالبطاقات.
    10. Installation of 50 magnetic card-operated locks UN ١٠ - تركيب ٥٠ قفل تعمل بالبطاقات الممغنطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus