"بالبنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • the bank
        
    • Bank's
        
    • Bank of
        
    • IDB
        
    • Ausgleichsbank
        
    • a bank
        
    • Bank to
        
    • of the World Bank
        
    I put it in the bank. That place is great! Open Subtitles رائع المكان ذلك بالبنك, وضعته جدارهم على صورة لديهم
    Such trust funds are accounted for separately from the bank's own resources. UN وجرى بحث مثل هذه الصناديق بصورة منفصلة عن الموارد الخاصة بالبنك الدولي.
    This amount also included Sudan’s monthly instalment payable to the World Bank, which adversely affected Sudan’s relations with the bank. UN كما اشتمل هذا التجميد على القسط الشهري المستحق على السودان للبنك الدولي، مما يضر بعلاقة السودان بالبنك.
    Article 2 of law No. 80 of 2002 on the combating of money-laundering provides for the establishment of an independent unit in the National Bank of Egypt specifically to combat money-laundering. UN لقد تضمن القانون رقم 80 لسنة 2002 بشأن مكافحة غسل الأموال في المادة الثالثة منه أن تنشأ بالبنك المركزي المصري وحدة مستقلة ذات طابع خاص لمكافحة غسل الأموال.
    Provided with increasing sole responsibility for interviews with senior Bank officials; requested to prolong contract with the bank on the basis of successful performance. UN أُنيطت به وحده مسؤولية متعاظمة الأهمية عن إجراء مقابلات مع كبار المسؤولين بالبنك الدولي.
    More than 20 new members had joined the bank in the past two years. UN ولقد التحق بالبنك أكثر من ٢٠ عضوا جديدا في السنتين الماضيتين.
    And if you don't have 800 grand in the bank, truth in sound, it ain't available. Open Subtitles وإذا لم يكن لديك 800 دولار بالبنك الحقيقة بالصوت لن تكون متوفرة
    The malicious malware targeted the bank's computer servers and spread to multiple branches in North America, encrypting the data and rendering the systems unusable until a ransom was paid. Open Subtitles البرمجيات الخبيثة استهدفت خودام الكمبيوتر الخاص بالبنك وامتدت إلى فروع أخرى في أمريكا الشمالية، وشفّرت البيانات
    When I found out that she wasn't working at the bank anymore, Open Subtitles عندما اكتضفت بانها لم تعد تعمل بالبنك بعد الآن
    Okay, fine, but still, that just proves that there's something up with the bank. Open Subtitles حسناً ولكن هذا لا يزال يُثبت أن هناك خطب ما بالبنك
    Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite. Open Subtitles أخبريهم بأنني سأتصل بالبنك وأتأكد من أنهم سيتلقون أجورهم في الحال
    Later you come to the bank, and bam, pay off your mortgage. Open Subtitles تأتين بعد ذلكَ للبنك. و تقومِ بتسديد رهّنكِ الذي بالبنك.
    All of the ammo that was used out there at the bank from these weapons? Open Subtitles كل الرصاص الذي تم إطلاقه هناك بالبنك من تلك الاسلحة؟ مُعاد تحميلها
    She met her husband while working as a clerk at the bank. Open Subtitles ‫التقت زوجها بينما كان يعمل ‫كاتباً بالبنك
    It also excludes the expense of the World Bank’s research agenda. UN كذلك لا يتضمن الجدول نفقات برنامج البحوث بالبنك الدولي.
    Consulted for the World Bank's Research Department. UN وأدى خدمات استشارية لإدارة البحوث بالبنك الدولي
    A political activist and former employee of the Central Bank of the Democratic Republic of the Congo, Gustave Bagayamukwe Tadji, attempted to organize armed groups in South Kivu on behalf of M23. UN وحاول غوستاف باغاياموكوي تادجي، وهو ناشط سياسي وموظف سابق بالبنك المركزي لجمهورية الكونغو الديمقراطية، أن ينظم الجماعات المسلحة في كيفو الجنوبية باسم الحركة.
    No project or operation is executed that is not in line with the Articles of Agreement, regulations or rules of IDB. UN ولا ينفّذ البنك أيّ مشروع أو عملية لا تتفق مع بنود الاتفاق الخاص بالبنك أو مع نظمه أو قواعده.
    For instance, in 2002 from the special ERP fund of the Federation a total of roughly Euro 5 billion was provided for low-interest loans, which was added to by another Euro 9 billion by the own programmes of the Deutsche Ausgleichsbank and the Reconstruction Loan Corporation. UN وعلى سبيل المثال، قدم في عام 2002 من الصندوق الخاص التابع للاتحاد ما مجموعه قرابة 5 بليون يورو على شكل قروض منخفضة الفائدة وأضيف إلى هذا المبلغ 9 بلايين يورو أخرى من جانب البرامج الخاصة بالبنك الألماني ومؤسسة قروض الأعمار.
    Must be funny actually depositing something in a bank, huh, Moon? Open Subtitles لابد أن أيداعك لشيء بالبنك أمر مضحك' اليس كذلك مون؟
    We welcome the Government of Pakistan's commissioning of the World Bank and Asian Development Bank to develop a damage and needs assessment. UN ونرحب بإناطة حكومة باكستان بالبنك الدولي والبنك الآسيوي للتنمية مهمة إعداد تقييم الأضرار والاحتياجات.
    This was followed by a video message from Rachel Kyte, Vice-President for Sustainable Development of the World Bank. UN وقد أعقب ذلك عرض رسالة بالفيديو من السيدة راشيل كايتى نائبة رئيس التنمية المستدامة بالبنك الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus