I am writing again to request an open meeting of the Security Council today under the Bosnia and Herzegovina agenda item. | UN | أكتب إليكم مرة أخرى لأطلب عقد جلسة مفتوحة لمجلس الأمن اليوم في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالبوسنة والهرسك. |
The Committee considered communications under article 22 and met with non-governmental organizations in respect of Bosnia and Herzegovina. | UN | نظرت اللجنة في رسائل بموجب المادة 22 واجتمعت مع منظمات غير حكومية لأمور تتعلق بالبوسنة والهرسك. |
Thirty-third report of the High Representative for Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير الثالث والثلاثون للمثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك |
Thirty-fourth report of the High Representative for Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير الرابع والثلاثون للمثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك |
Thirty-fifth report of the High Representative for Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير الخامس والثلاثون للممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك |
Final report of the Organization of the Islamic Conference Contact Group on Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير النهائي لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بالبوسنة والهرسك |
the Organization of the Islamic Conference on Bosnia and Herzegovina and Kosova | UN | لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي المعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفو |
Briefing by Mr. Carlos Westendorp, High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد كارلوس وستندروب الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك |
CONTACT GROUP ON Bosnia and Herzegovina AND KOSOVA | UN | مجموعة الاتصال المعنية بالبوسنة والهرسك وكوسوفو |
Chairman of the OIC Contact Group on Bosnia and Herzegovina | UN | المؤتمر الإسلامي المعنية بالبوسنة والهرسك |
There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present. | UN | وهناك على اﻷقل ١٨ فرقة عمل مشتركة بين الوكالات وفرقة مواضيعية تعمل حاليا بالبوسنة والهرسك. |
on Bosnia and Herzegovina and Kosovo English Page | UN | المؤتمر اﻹسلامي والمعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفو |
Bosnia and Herzegovina and Kosova English Page | UN | المؤتمر الاسلامي والمعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفا |
of the Islamic Conference Contact Group on Bosnia and Herzegovina and Kosova | UN | بيــان الاجتماع الـوزاري لفريـق الاتصـال التابـع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفا |
In the case involving Bosnia and Herzegovina versus Serbia and Montenegro, the witnesses and experts had been examined and cross-examined in court. | UN | وفي القضية المتعلقة بالبوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود، جرى استجواب الشهود واستجوابهم من قبل الخصم في المحكمة. |
Twenty-seventh report of the High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to the Secretary-General | UN | التقرير السابع والعشرون المقدم إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك |
The emphasis placed on the European Union's deepening commitment to Bosnia and Herzegovina appears to have been well received. | UN | وفيما يبدو، لقى التأكيد على الالتزام العميق من جانب الاتحاد الأوروبي بالبوسنة والهرسك قبولا طيبا. |
Thirty-second report of the High Representative for Bosnia and Herzegovina | UN | التقرير الثاني والثلاثون المقدم إلى الأمين العام من الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك |
Milorad Trbić was the tenth accused that was transferred to the Special War Crimes Chamber of Bosnia and Herzegovina. | UN | وكان ميلوراد تربيتش المتهم العاشر الذي أحيل إلى الدائرة الخاصة لجرائم الحرب بالبوسنة والهرسك. |
Out of 18 fugitives linked with Bosnia and Herzegovina and wanted by the Tribunal at the beginning of 2005, four remain at large. | UN | ولا يزال هناك أربعة طلقاء من بين ثمانية عشر هارباً مطلوبين من المحكمة في بداية عام 2005 هم على صلة بالبوسنة والهرسك. |
The core aim of the GAP BiH is to achieve the principle of gender equality in BiH in 15 areas of public and private life. | UN | وهدفها الرئيسي هو تحقيق مبدأ المساواة بين الجنسين بالبوسنة والهرسك في 15 مجالاً من مجالات الحياة العامة والخاصة. |
In FBiH, the family law of BiH taken over from SRBiH is in force. | UN | وفي اتحاد البوسنة والهرسك، فإن قانون الأسرة المتعلق بالبوسنة والهرسك هو المعمول به. |
165. Ivica Rajić, a captain in the Croatian Defence Council's Second Operational Group in Kiseljak, Bosnia-Herzegovina, was originally indicted in 1995 for crimes committed in the fall of 1993 against the civilian Muslim population in the village of Stupni Do and the town of Vareš in central Bosnia-Herzegovina. | UN | 165- وجه الاتهام سنة 1995 إلى إيفيكا راجيتش، وهو نقيب بفريق العمليات الثاني، في كيسلياك بالبوسنة والهرسك التابع لمجلس الدفاع الكرواتي، لارتكابه جرائم في خريف عام 1993 ضد السكان المدنيين المسلمين في قرية ستوبني دو ومدينة فارس بوسط البوسنة والهرسك. |