"بالتجديف" - Traduction Arabe en Anglais

    • blasphemy
        
    • rowing
        
    • paddle
        
    • paddling
        
    • row
        
    It thanked Pakistan for clarifying how the blasphemy Law was implemented. UN وشكرت ألمانيا باكستان على توضيح كيفية تنفيذ القانون المتعلق بالتجديف.
    Bishop John Joseph reportedly committed suicide to protest the death penalty passed on a Christian accused of blasphemy. UN وقيل إن الأسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم الإعدام الذي صدر على مسيحي اتهم بالتجديف.
    In relations with Pakistan, the problem was raised of local legislation on blasphemy affecting minorities, especially Christians. UN وبالنسبة لباكستان، أثيرت مشكلة التشريع المتعلق بالتجديف الذي يؤثر على الأقليات، لا سيما الأقلية المسيحية.
    Well, hell, it's not like we're rowing the damn thing. Open Subtitles حسناً انه ليس وكأننا ستقوم بالتجديف بذلك الشيء
    I want you to get to your knees, relax and paddle. Open Subtitles اريد منك ان تجلسي على ركبتيك وتكوني هادئة وتقومي بالتجديف
    We can't quit now, guys. We gotta keep on paddling. Open Subtitles لا يمكننا التوقف الأن, يا رفاق علينا الأستمرار بالتجديف.
    The Special Rapporteur has also analysed problematic legislation, including on blasphemy. UN وأجرى المقرر الخاص أيضا تحليلا للتشريعات المشوبة بالإشكالية، بما فيها تلك المتعلقة بالتجديف.
    For example, the legislation on blasphemy in Pakistan is used, principally by extremists, in order to repress the Ahmadi and Christian minorities. UN فمثلا، التشريع المتعلق بالتجديف في باكستان يستخدمه المتطرفون أساسا لقمع اﻷقليتين اﻷحمدية والمسيحية.
    Militant Muslims are alleged to have murdered Judge Arif Iqbal Bhatti because he had acquitted Christians accused of blasphemy. UN وأفيد بأن مجاهدين مسلمين اغتالوا القاضي عارف إقبال بهاتي ﻷنه برأ مسيحيين متهمين بالتجديف.
    Bishop John Joseph is said to have committed suicide in order to protest the sentencing to death of a Christian accused of blasphemy. UN ويعتقد أن اﻷسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم اﻹعدام الصادر على مسيحي متهم بالتجديف.
    Muslim extremists have reportedly committed acts of intolerance against the Christian community, calling for retention of the blasphemy acts. UN وأفيد بأن متطرفين مسلمين ارتكبوا أعمال تعصب ضد الطائفة المسيحية مع الدعوة إلى اﻹبقاء على القوانين المتعلقة بالتجديف.
    These extremists are said to have threatened the police in order to make them register their complaints about blasphemy. UN ويزعم أن هؤلاء المتطرفين يهددون الشرطة لحملها على تسجيل شكاواهم المتعلقة بالتجديف.
    Muslim militants allegedly killed Judge Arif Iqbal Bhatti for acquitting Christians charged with blasphemy. UN وقيل إن بعض النشطاء المسلمين قاموا باغتيال القاضي عارف إقبال بهاتي لأنه برّأ مسيحيين متّهمين بالتجديف.
    Muslim extremists allegedly committed acts of intolerance against the Christian community, at the same time calling for the blasphemy laws to be maintained. UN وادعي أن بعض المتطرفين المسلمين قاموا بأفعال تعصّب ضد الجالية المسيحية ودعوا إلى إبقاء القوانين المتصلة بالتجديف.
    Lawyers defending those accused of blasphemy often face death threats and physical assault. UN وفي الكثير من الأحيان، يتعرض المحامون الذين ينوبون أفراداً متهمين بالتجديف للتهديد بالموت والاعتداء بالعنف.
    It mentions that blasphemy laws are most often used against reformist Muslims and Ahmadis. UN ويذكر التقرير أن القوانين المتعلقة بالتجديف تطبق في أغلب الأحيان على المسلمين الإصلاحيين والأحمديين.
    The State party is aware that complaints under the blasphemy laws have been used to settle disputes. UN وتعي الدولة الطرف أن الشكاوى بموجب القوانين المتعلقة بالتجديف استخدمت كوسيلة لتسوية المنازعات.
    It mentions that blasphemy laws are most often used against reformist Muslims and Ahmadis. UN ويذكر التقرير أن القوانين المتعلقة بالتجديف تطبق في أغلب الأحيان على المسلمين الإصلاحيين والأحمديين.
    But doesn't matter, because what I heard what colleges are really looking for are girls who do rowing. Open Subtitles لكن لا يهم لأني سمعت أن الجامعات تبحث فعلا عن فتيات يقمن بالتجديف
    There's a great to-do in Sandown Bay, with rowing and sailing, and no end of sport for every water baby. Open Subtitles هناك عمل شاق في خليج سانداون بالتجديف والإبحار والرياضة اللا نهائية لكل الشباب
    A Delta Force Team could HALO down from that plane, hit the water on the far side, paddle in. Open Subtitles يمكن لقوة فريق دلتتا ان تهبط من ذلك المكان تسقط على المياه من اتجاه اخر تقوم بالتجديف
    Fine, then I suggest you build a raft and start paddling to Cuba... Open Subtitles حسناً، اقترح عليك تكوين مجموعة كبيرة و تبدأ بالتجديف إلى كوبا
    But the boat belongs to you, and we have to row it. Open Subtitles لكن القارب لكم ونحن من علينا القيام بالتجديف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus