The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) does not track information on unilateral coercive economic measures taken against any country. | UN | المنظمة لا تتابع المعلومات المتعلقة بالتدابير الاقتصادية القسرية المتخذة من جانب واحد ضد أي بلد. |
For the purpose of draft provisional recommendations 6 and 7 above, with regard to existing economic measures: | UN | ﻷغراض مشروعي التوصيتين المؤقتتين ٦ و ٧ فيما يتعلق بالتدابير الاقتصادية الموجودة: |
Annex II On unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries, the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) reported the following: | UN | في ما يتعلق بالتدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية، أبلغت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بما يلي: |
It was agreed that coercive economic measures are most likely to be threatened or employed in pursuit of one or more of the above goals. | UN | واتفق على أن من المرجح التهديد بالتدابير الاقتصادية القسرية واستخدمها من أجل بلوغ هدف أو أكثر من اﻷهداف المنوه عنها أعلاه. |
Japan is therefore opposed to the inclusion of the item on coercive economic measures in the agenda of the Second Committee at the fiftieth session of the General Assembly. | UN | ولذلك تعارض اليابان إدراج البند المتعلق بالتدابير الاقتصادية القسرية في جدول أعمال اللجنة الثانية في دورة الجمعية العامة الخمسين. |
In addition to its findings above regarding particular Ethiopian economic measures, the Commission believes that the measures' collective impact must be considered. | UN | علاوة على استنتاجات اللجنة المذكورة أعلاه فيما يتعلق بالتدابير الاقتصادية التي اتخذتها إثيوبيا، تؤمن اللجنة بوجوب النظر فيما تخلفه تلك التدابير من أثر جماعي. |
(a) Implementation of the resolution on economic measures as a means of political and economic | UN | )أ( تنفيذ القرار المتعلق بالتدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية |
1. The Government of the Argentine Republic has fully implemented the provisions of resolution 56/179 and previous General Assembly resolutions on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries. | UN | 1 - نفذت حكومة الأرجنتين تنفيذا كاملا أحكام القرار 56/179 وقرارات الجمعية العامة السابقة المتعلقة بالتدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية. |
72. Ms. Hampson drew attention to indigenous peoples' vulnerability when States applied coercive economic measures to other States and said that special attention should be given to assisting them. | UN | 72- واسترعت السيدة هامبسون النظر إلى قابلية الشعوب الأصلية للتأثر بالتدابير الاقتصادية القسرية التي تتخذها بعض الدول ضد دول أخرى وقالت إنه يلزم الاهتمام بوجه خاص بتقديم المساعدة لها. |
Draft resolution on economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries (A/C.2/52/L.23) | UN | مشروع القرار المتعلق بالتدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية A/C.2/52/L.23)( |
Furthermore, resolutions 44/215 of 22 December 1989 and 46/210 of 20 December 1991 provide the legislative authority for the activities relating to collection of information on economic measures as a means of coercion against developing countries. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم القراران ٤٤/٢١٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ و ٤٦/٢١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ السند التشريعي لﻷنشطة المتصلة بجمع المعلومات المتعلقة بالتدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر ضد البلدان النامية. |
1. Takes note of the report of the Secretary-General, A/50/439. which contains a summary of the deliberations of the group of experts on coercive economic measures; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( الذي يتضمن موجزا عن مداولات فريق الخبراء المعني بالتدابير الاقتصادية القسرية؛ |
(d) Poverty, especially extreme poverty, is a multidimensional, multifaceted phenomenon that cannot be fought with economic measures only, but requires action in many different areas and the introduction of intersectoral policies. | UN | )د( إن الفقر، وبخاصة الفقر المدقع، ظاهرة متعددة اﻷبعاد واﻷوجه لا يمكن مكافحتها بالتدابير الاقتصادية وحدها، وإنما تتطلب اتخاذ إجراءات في مجالات كثيرة مختلفة وتطبيق سياسات مشتركة بين القطاعات. |
53. Pursuant to General Assembly resolution 50/96, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis of the Secretariat convened in New York from 30 June to 1 July 1997 an ad hoc expert group meeting on economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries. | UN | ٥٣ - عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٩٦، عقدت إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات باﻷمانة العامة، في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ١ تموز/يوليه ١٩٩٧، اجتماعا في نيويورك لفريق مخصص من الخبراء يتعلق " بالتدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية " . |
coercive economic measures a/ | UN | المعني بالتدابير الاقتصادية القسرية)أ( |
1. Takes note of the report of the Secretary-General, A/50/439. which contains a summary of the deliberations of the group of experts on coercive economic measures; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام ذي الصلة)٣٩( الذي يتضمن موجزا عن مداولات فريق الخبراء المعني بالتدابير الاقتصادية القسرية؛ |
28. The 1995 report of the Secretary-General on the subject contains a comprehensive list of basic documents and legal instruments that include provisions pertaining to coercive economic measures (see A/50/439, paras. 18-36). | UN | ٢٨ - يتضمن تقرير اﻷمين العام لعام ١٩٩٥ بشأن هذا الموضوع قائمة شاملة بالوثائق اﻷساسية والصكوك القانونية التي تضم أحكاما تتصل بالتدابير الاقتصادية القسرية )انظر A/50/439، الفقرات ١٨-٣٦(. |
(c) The Authority should learn from the experiences of the relevant organizations with regard to economic measures that could be of relevance for its purpose. | UN | )ج( ينبغي للسلطة أن تستفيد بخبرات المنظمات ذات الصلة فيما يتعلق بالتدابير الاقتصادية التي يمكن أن تكون ذات أهمية بالنسبة ﻷغراضها؛ |
The Special economic measures (Iran) Regulations (the " SEMA Regulations " ), may be found at: http://laws.justice.gc.ca/eng/SOR-2010-165. | UN | ويمكن الاطلاع أيضا على اللوائح المتعلقة بالتدابير الاقتصادية الخاصة (إيران) ( " لوائح SEMA " ) في الموقع التالي: http://laws.justice.gc.ca/eng/SOR-2010-165. |
Introducing the report on economic measures as means of political and economic coercion against developing countries (A/50/439), he said that it reviewed the major conceptual issues as well as methods to prevent the use of coercive economic measures, and could provide a solid basis for action by the Committee. | UN | ٢٣ - وقدم التقرير المتعلق بالتدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي ضد البلدان النامية (A/50/439)، قائلا إن التقرير يستعرض المسائل المفاهيمية الرئيسية والطرق الكفيلة بالحيلولة دون اتخاذ تدابير اقتصادية قسرية، ويمكن أن يوفر أساسا متينا ﻹجراءات تتخذها اللجنة. |