"بالتدابير المتخذة استجابة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the measures taken in response to
        
    • of the measures taken in response
        
    • of measures taken in response to
        
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، وبعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 6 من المادة 11، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، وبعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 6 من المادة 11، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 6 من المادة 11، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 10, paragraph 5, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 5 من المادة 10، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    In this context we also believe that the Secretariat of the United Nations must devise appropriate mechanisms to ensure that all executive heads of United Nations organizations and programmes take immediate steps to address the recommendations of the Board of Auditors and other oversight mechanisms, and to submit reports of measures taken in response to such recommendations to the General Assembly. UN وفي هذا السياق فإننا نرى أن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ينبغي لها أن تضع اﻵليات الملائمة لقيام جميع الرؤساء التنفيذيين لمنظمات اﻷمم المتحدة وبرامجها باتخاذ الخطوات الفورية لمعالجة توصيات مجلس مراجعي الحسابات وغيره من اﻵليات اﻹشرافية وتقديم تقارير بالتدابير المتخذة استجابة لتلك التوصيات إلى الجمعية العامة.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 6.4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2 - يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في المادة 6-4 ، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 6, paragraph 4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2 - يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 4 من المادة 6، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2 - يجوز للجنة، عند الاقتضاء، وبعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 6 من المادة 11، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    88. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to, invite the State party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 88- ويجوز للجنة، عند الاقتضاء وبعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذاك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 10, paragraph 5, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 5 من المادة 10، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of [six months] referred to in article 10, paragraph 5, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. ] UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة [الستة أشهر] المشار إليها في الفقرة 5 من المادة 10، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.]
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 8.4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN ٢ - يجوز للجنة، عند الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في المادة ٨-٤، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 8.4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN " ٢ - يجوز للجنة، حسب الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في المادة ٨-٤، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى أن تبلغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 8.4, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN " ٢ - يجوز للجنة، حسب الاقتضاء، بعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في المادة ٨-٤، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى أن تبلغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    In order for the Advisory Committee to implement the procedure as outlined above, it is essential for the Committee to have adequate time to review reports on the measures taken in response to the Board's recommendations. UN ١٢ - ولكي تنفذ اللجنة الاستشارية اﻹجراء بصورته المجملة أعلاه، من الضروري أن يتوفر للجنة الوقت الكافي لاستعراض التقارير المتعلقة بالتدابير المتخذة استجابة لتوصيات المجلس.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of three months referred to in article 10 (5), invite the State party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2- يجوز للجنة، عند الاقتضاء، وبعد انتهاء فترة الأشهر الثلاثة المشار إليها في الفقرة 5 من المادة 10، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    2. The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry. UN 2 - يجوز للجنة، عند الاقتضاء، وبعد انتهاء فترة الستة أشهر المشار إليها في الفقرة 6 من المادة 11، أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة لذلك التحري.
    The Committee may also, if necessary, invite the State party to inform it of the measures taken in response to the inquiry after a period of six months of receiving any findings, comments or recommendations from the Committee (art. 9 (2)). UN ويجوز للجنة أيضا، إذا اقتضت الضرورة، أن تدعو الدولة الطرف، بعد ستة أشهر من تلقي أي نتائج أو تعليقات أو توصيات من اللجنة، إلى إبلاغها بالتدابير المتخذة استجابة للتحقيق (المادة 9(2) من البروتوكول الاختياري).
    26. Article 9 of the Optional Protocol, providing for the Committee to request details of measures taken in response to an inquiry conducted under article 8 of the Optional Protocol in its report under article 18 of the Convention and allowing the Committee to invite the State party concerned to inform it of the measures taken in response to an inquiry, has no equivalent in CAT or its rules of procedure. UN ٢٦ - ولا تتضمن أحكام اتفاقية مناهضة التعذيب أو نظامها الداخلي أحكاما مماثلة ﻷحكام المادة ٩ من البروتوكول الاختياري التي تقضي بأنه يجوز للجنة أن تدعو الدولة الطرف المعنية إلى أن تدرج في تقريرها المقدم بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية تفاصيل أية تدابير متخذة استجابة لتحر أجري بموجب المادة ٨ من البروتوكول الاختياري، وتسمح للجنة بدعوة الدولة الطرف المعنية إلى إبلاغ اللجنة بالتدابير المتخذة استجابة للتحري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus