"بالتدابير الوقائية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • generic preventive measures
        
    The 2010 meeting of experts had been well organized and very productive, with advances on generic preventive measures and final steps towards the adoption of a guide for the implementation of part 3 of the technical annex. UN وقد كان اجتماع الخبراء الذي انعقد في عام 2010 محكم التنظيم وعاد بفوائد جمّة حيث حدثت تطورات فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة والخطوات النهائية صوب اعتماد دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق الفني.
    It would also be in favour of establishing an informal working group on generic preventive measures. UN كما يرغب في أن يتم إنشاء فريق عمل غير رسمي معني بالتدابير الوقائية العامة.
    The second highest response rate was on Form G - generic preventive measures with 38 States responding. UN وكانت ثاني أعلى نسبة رد على الاستمارة زاي المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة حيث ردت 38 دولة.
    Report on generic preventive measures. Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة - مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة
    For example, in the margins of the Fifth Conference on Protocol V, the then Coordinator on generic preventive measures, Mr. Éric Steinmyller of France, held a small group meeting of mainly sponsored delegates to discuss the priority issues for States in the area of generic preventive measures. UN فعلى سبيل المثال، وعلى هامش المؤتمر الخامس المعني بالبروتوكول الخامس، عقد المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة آنذاك، السيد إريك ستاينميلر من فرنسا، اجتماعاً مصغراً ضمّ المندوبين المستفيدين من الرعاية أساساً قصد مناقشة القضايا التي تحظى بالأولوية لدى الدول في مجال التدابير الوقائية العامة.
    The web pages on generic preventive measures are now in place, further material needs to be added and the pages regularly updated. UN وتوجد الصفحات المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة على الإنترنت جاهزة الآن، وينبغي إضافة مواد أخرى وتحديث الصفحات بانتظام.
    Progress had also been made in achieving a better understanding of clearance requirements in contexts of contamination by explosive remnants of war, of best practices for generic preventive measures and especially of victim assistance. UN كما تحققت إنجازات في مجال فهم الالتزامات المتعلقة بإزالة الألغام في سياق يطبعه التلوث بالمتفجرات من مخلفات الحرب وأفضل الممارسات المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة وبخاصة مساعدة الضحايا.
    The third and final recommendation of the meeting of experts on generic preventive measures was therefore that form G should be modified in such a way as to improve the guidance given to States, so that they would submit more consistent and detailed reports. UN وتتمثل بالتالي التوصية الثالثة والأخيرة لفريق الخبراء فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة في تعديل الاستمارة زاي بغية توجيه الدول على نحو أفضل كي تقدم تقارير موحدة ومفصلة بقدر أكبر.
    14. The President said he took it that the Conference wished to approve the recommendations of the Coordinator on generic preventive measures. UN 14- الرئيس قال إنه يعتقد أن المؤتمر يود الموافقة على التوصيات التي قدمها المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة.
    He therefore welcomed the proposal by the working group chaired by the Coordinator on generic preventive measures to develop a guide for the implementation of part 3 of the technical annex. UN ورحب بالتالي بمقترح الفريق العامل الذي يرأسه المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة المتمثل في وضع دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق التقني.
    The guide would help States implement the elements of the technical annex relating to article 9 on generic preventive measures by providing an example of best practices. UN وسيساعد الدليل الدول في تنفيذ عناصر المرفق التقني المتصلة بالمادة 9 المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة وذلك بتقديم عينة من أفضل الممارسات.
    Undertakes to inform the recipient State of the best practices on generic preventive measures as contained in the technical annex. UN (أ) يتعهد بإبلاغ الدولة المتلقية بالممارسات الفضلى المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة كما هي واردة في المرفق التقني.
    Mr. Le Roux (France), speaking as Coordinator on generic preventive measures, introduced the related report, which was contained in documents CCW/P.V/CONF/2009/2 and Add.1. UN 11- السيد لي رو (فرنسا) تكلم بصفته المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة وقدم التقرير ذا الصلة الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2009/2 وAdd.1.
    Over the past five years, much work had gone into preparing a draft guide for the implementation of part 3 of the technical annex to the Protocol, concerning generic preventive measures. UN 55- وعلى مدى السنوات الخمس الماضية أنجز الكثير من الأعمال في سبيل إعداد مشروع دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق الفني للبروتوكول فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة.
    Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN مقدم من المنسق() المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Report on generic preventive measures - Submitted by the Coordinator on generic preventive measures, in accordance with article 9 and the technical annex of the Protocol UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة - مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول
    Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN مقدم من المنسق() المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN تقرير مقدم من المنسق() المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN تقرير مقدم من المنسق() المعني بالتدابير الوقائية العامة
    (c) To evaluate whether there is still the need to continue consultations on generic preventive measures in a different format other than the one established in accordance with Article 10, paragraph 1 of the Protocol; UN (ج) تقييم ما إذا كانت لا تزال هناك حاجة إلى مواصلة المشاورات المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة في شكل مختلف غير ذلك الذي أرسي بموجب الفقرة 1 من المادة 10 من البروتوكول؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus