"بالتدرب" - Traduction Arabe en Anglais

    • practice
        
    • practicing
        
    • training
        
    • rehearse
        
    • trained
        
    • train
        
    I'm only gonna practice in the privacy of my own apartment. Open Subtitles أنا فقط سأقوم بالتدرب في كل خصوصية في شقتي
    There's 30 minutes left with the gym for those who're interested can stay behind to practice Open Subtitles يتبقى فقط 30 دقيقة للذين يهتمون بالتدرب كثيرا
    I'm not gonna hurt you, I've been practicing on oranges. Open Subtitles انا سوف لن اؤذيك لقد قمت بالتدرب على البرتقال
    That type of callus can often be seen on a person that first starts practicing swordplay. Open Subtitles ذلك الشيء يمكن رؤيته على الشخص عندما يبدأ بالتدرب على المحاربة بالسيف
    The need for such steps is underlined by the recent disturbing reports of military training and an arms build-up by elements of the armed forces of the former Government of Rwanda in neighbouring countries. UN ومما يؤكد الحاجة إلى مثل هذه الخطوات التقارير المزعجة اﻷخيرة، التي تتحدث عن قيام عناصر من القوات المسلحة التابعة لحكومة رواندا السابقة في البلدان المجاورة بالتدرب على اﻷعمال العسكرية وبتجميع السلاح.
    Instead of, or in addition to, that fine, the judge may obligate the offender to attend, possibly at his or her own expense, a civic training course. UN ويمكن للقاضي، بدلا من هذه الغرامة أو بالإضافة إليها، أن يحكم على المخالف، عند الاقتضاء، بالتدرب على المواطنة على حسابه.
    Okay, don't worry, everybody. I will take care of this. In the meantime, you will continue to rehearse in the dark. Open Subtitles جميعكم، لاداعِ للقلق، سأقوم بإصلاح كل شيء في هذه الأثناء ستقومون بالتدرب في الظلام
    In fact, you don't practice at all! Open Subtitles في الحقيقة أنت غير مسموح لك بالتدرب علي الإطلاق
    No, I only want you to help me practice for my interview. Open Subtitles لا، أنا فقط أريدك أن تساعدني بالتدرب على مقابلتي
    Here, practice doing two things at once. Open Subtitles تفضل ، قم بالتدرب على عمل شيئين بنفس الوقت
    Oh, looks like someone was taking a little target practice. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يقوم بالتدرب على التصويب
    You practice your ass off to get there, but the night before the big game, you just forget about it. Open Subtitles تقومين بالتدرب بجد للوصول اليها لكن في الليلة التي تسبق المباراة الكبيرة تقومين بنسيان الأمر
    "Whole family going on vacation without you while you practice, Han." Open Subtitles العائلة بجميعها ذاهبة للعطلة ياهان من غيرك .. بينما أنت تقوم بالتدرب ياهان
    I was clearing my mind by practicing some of my gene kelly dance moves. Open Subtitles كنت أصفي ذهني بالتدرب على حركات رقص جين كيلي
    Nope, just practicing for later when I squeeze your mom's boobs. Open Subtitles لا، فقط أقوم بالتدرب إستعداداً لعصر نهود والدتك لاحقاً
    Maybe it's ridiculous for me to spend all my time practicing the violin... never doing anything else and auditioning for a school tomorrow... where I'm never going to do anything else the whole rest of my life. Open Subtitles ربما السخيف أن أقضي كل وقتي بالتدرب على الكمان ،و لا أفعل شئ آخر سأتنافس بالمدرسة غداً
    I'm so glad you noticed. I've been training intensively every day since my return to make sure I wouldn't lose to you again. Having to put real effort into anything was a first for me, Goku. Open Subtitles منذ عدت للحياة، قضيت وقتاً طويلاً بالتدرب لقتالنا هذا لقد كانت المرة الأولى بحياتي التي أتدرب بها
    Doesn't look good, having you training'with somebody else. Open Subtitles إنه ليس جيداً أن تقومي بالتدرب مع أحد آخر
    But then I started the Mossad training. Open Subtitles لكن بدأت بالتدرب لصالح المخابرات
    As punishment he made me rehearse through the night out in the rain. Open Subtitles وكعقاب لي, أمرني بالتدرب طوال الليل وتحت المطر
    I thought that I pulled a muscle, so I trained through it. Open Subtitles ظننتُ بأني أصبتُ بشد عضلي لذا قمتُ بالتدرب بالرغم من ذلك
    If i win first place,people will wantto train with him again. Open Subtitles اذا فزت بالمركز الأول , سيرغب الناس بالتدرب معه محددا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus