"بالتسعير الداخلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • transfer pricing
        
    This procedure is often used to resolve transfer pricing disputes. UN وغالبا ما تُستخدم هذه الإجراءات في حل المنازعات المتعلقة بالتسعير الداخلي.
    Not all users of the Manual will seek such additional detail, but many will, reflecting the fact that developing countries are at many different stages on their respective transfer pricing " journeys " . UN ولن يكون هذا التفصيل الإضافي مبتغى لكل مستعملي الدليل ولكن لكثير منهم، بالنظر إلى أن البلدان النامية تمر الآن بمراحل مختلفة عديدة من مسيراتها المتعلقة بالتسعير الداخلي.
    100. Mr. Lennard noted that there were important issues about transfer pricing in the area of extractives. UN 100 - وأشار السيد لينارد إلى أن هناك مسألتين هامتين تتعلقان بالتسعير الداخلي في مجال الصناعات الاستخراجية.
    Article 9 (associated enterprises): updated of its commentary and transfer pricing issues UN المادة 9 (المؤسسات الشريكة): استكمال شرح المادة والمسائل المتعلقة بالتسعير الداخلي
    Article 9 (Associated enterprises): update of its commentary and transfer pricing issues UN دال - المادة 9 (المؤسسات الشريكة): استكمال شرح المادة والمسائل المتعلقة بالتسعير الداخلي
    Article 9 (Associated enterprises): update of its commentary and transfer pricing issues 3-4.30 p.m. UN المادة 9 (المؤسسات الشريكة): استكمال شرح المادة والمسائل المتعلقة بالتسعير الداخلي
    Article 9 (Associated enterprises): update of its commentary and transfer pricing issues (continued) 4.30-4.45 p.m. UN المادة 9 (المؤسسات الشريكة): استكمال شرح المادة والمسائل المتعلقة بالتسعير الداخلي (مواصلة)
    The Committee also considers it to be highly important for avoiding international double taxation of corporate profits that a common understanding prevails on how the arm's length principle should be applied, and that the two Model Conventions provide a common framework for preventing and resolving transfer pricing disputes where they would occur. UN وترى اللجنة أيضا أنه من الأهمية بمكان لأغراض تجنب الازدواج الضريبي الدولي فيما يتعلق بأرباح الشركات أن يسود فهم مشترك بشأن كيفية تطبيق مبدأ الاستقلالية وأن تتيح الاتفاقيتان النموذجيتان إطارا مشتركا للحيلولة دون نشوء المنازعات المتعلقة بالتسعير الداخلي وتسويتها حيثما تنشأ.
    30. The Coordinator of the former Subcommittee on transfer pricing -- Practical Issues, Stig Sollund, introduced the items and presented a note by the Secretariat on transfer pricing issues for consideration by the Committee (E/C.18/2013/4) and a conference room paper on responses to the United Nations Practical Manual on transfer pricing for Developing Countries (E/C.18/2013/CRP.15). UN 30 - وقام ستيغ سولند منسق اللجنة الفرعية السابقة المعنية بالتسعير الداخلي - المسائل العملية بعرض هذين البندين، وقدم مذكرة من الأمانة العامة بشأن مسائل التسعير الداخلي لتنظر فيها اللجنة (E/C.18/2013/4)، كما قدم ورقة اجتماع عن الردود الواردة بشأن دليل الأمم المتحدة العملي (E/C.18/2013/CRP.15).
    3. With regard to transfer pricing of goods, technology, trademarks and services between associated enterprises and the methodologies which may be applied for determining correct prices where transfers have been made on other than arm's length terms, the former Group of Experts stated that the Contracting States will follow the OECD principles, which are set out in the OECD transfer pricing Guidelines. UN 3 - وفيما يتعلق بالتسعير الداخلي للسلع والتكنولوجيا والعلامات التجارية والخدمات بين المؤسسات الشريكة والمنهجيات التي يمكن تطبيقها لتحديد الأسعار الصحيحة في الحالات التي تجري فيها تحويلات بشروط غير شروط الاستقلالية أعلن فريق الخبراء السابق أن الدول المتعاقدة سوف تتبع مبادئ منظمة التعاون والتنمية الواردة في المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التسعير الداخلي.
    With regard to transfer pricing of goods, technology, trademarks and services between associated enterprises and the methodologies which may be applied for determining correct prices where transfers have been made on other than arm's-length terms, the Contracting States will follow the OECD principles which are set out in the OECD transfer pricing Guidelines. UN وفيما يتعلق بالتسعير الداخلي للسلع والتكنولوجيا والعلامات التجارية والخدمات بين المؤسسات الشريكة والمنهجيات التي يمكن تطبيقها لتحديد الأسعار الصحيحة حينما تجري تحويلات بشروط غير شروط الاستقلالية، تتبع الدول المتعاقدة مبادئ منظمة التعاون والتنمية الواردة في المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التسعير الداخلي.
    With regard to transfer pricing of goods, technology, trademarks and services between associated enterprises and the methodologies which may be applied for determining correct prices where transfers have been made on other than arm's-length terms the former Group of Experts stated that the contracting States will follow the OECD principles, which are set out in the OECD transfer pricing Guidelines. UN فيما يتعلق بالتسعير الداخلي للسلع والتكنولوجيا والعلامات التجارية والخدمات بين المؤسسات الشريكة والمنهجيات التي يمكن تطبيقها لتحديد الأسعار الصحيحة حيثما تُجرى تحويلات بشروط غير شروط الاستقلالية، أشار فريق الخبراء السابق بأن تتبع الدول المتعاقدة مبادئ منظمة التعاون والتنمية الواردة في المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التسعير الداخلي.
    13. In his final report for the Committee in October 2012 (E/C.18/2012/CRP.1), Stig Sollund, Coordinator of the transfer pricing Committee, touched upon some of those issues when he noted in paragraphs 6 to 8 that: UN 13 - وقد تطرق ستيغ سولند، منسق اللجنة المعنية بالتسعير الداخلي في تقريره النهائي المقدم إلى اللجنة في تشرين الأول/أكتوبر 2012 (E/C.18/2012/CRP.1)، بعض هذه المسائل عندما أشار في الفقرات 6 إلى 8 إلى ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus